Ebooks Gratuits

Le plus grand univers d'ebooks au format PDF et EPUB

Trouver votre ebook...

Nous avons trouvé un total de 40 livres disponibles en téléchargement
Le Français Langue Seconde

Le Français Langue Seconde

Auteure: Gérard Vigner

Nombre de pages: 228

L’enseignement du français comme langue seconde auprès des élèves nouvellement arrivés constitue désormais une dimension reconnue dans les apprentissages du français à l’École. Si la connaissance des publics s’est affinée, si les dispositifs d’accueil sont mieux établis, en revanche les objectifs et pratiques d’apprentissage dans la diversité des compétences attendues demandent à être mieux décrits, notamment en relation avec le niveau des élèves à leur arrivée, dans la maîtrise de l’écrit, comme dans les autres domaines des savoirs scolaires. L’ouvrage s’efforce sur toutes ces questions d’apporter les réponses nécessaires, dans une pédagogie du français originale, selon une mise en forme et des progressions adaptées à la variété des publics accueillis.

Enseigner le français comme langue seconde - Didactique des langues étrangères - Ebook

Enseigner le français comme langue seconde - Didactique des langues étrangères - Ebook

Auteure: Gérard Vigner

Nombre de pages: 131

Ouvrage de didactique au format ebook dans la collection DLE, manuel en français langue étrangère (FLE) pour les professeurs et futurs professeurs. Si les situations d'enseignement du français comme langue seconde sont désormais aisées à identifier, la connaissance des pratiques qui les caractérisent reste encore incertaine. Aussi a-t-on voulu dans cet ouvrage s'engager dans une analyse des formes d'activités les plus significatives d'un domaine qui a toujours rencontré quelques difficultés à se situer entre l'enseignement du français comme langue maternelle et celui du français comme langue étrangère. Elle permet, dans une langue claire et accessible, de faire le point sur l'état des connaissances et de la recherche en didactique. Elle permet aussi de relier théorie et applications pratiques dans la classe. Fonctionnalités de la version ebook : Pour ordinateurs, tablettes, smartphones et liseuses de livres numériques Mise en page écran d'une grande lisibilité Réglage de la taille des caractères Table des matières interactive

Sin imagen

Cours de didactique du français langue étrangère et seconde

Auteure: Jean-pierre Cuq , Isabelle Gruca

Nombre de pages: 482

Un ouvrage de référence pour tous les enseignants, futurs enseignants et chercheurs de français langue étrangère et seconde. A l'image de ses trois versions précédentes, cette nouvelle édition du Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, revue et augmentée, propose une vue générale des connaissances actuelles en FLE et FLES, accompagnée d'un grand nombre d'informations pratiques. Le livre explique comment la didactique du FLE s'est structurée en discipline autonome et s'attache à décrire les diverses situations d'apprentissage et d'enseignement, la classe et ses acteurs. Il analyse le domaine méthodologique et ses déclinaisons (FLE, FLS, FOS, FOU, etc.) ainsi que les concepts et notions qui lui sont attachés : les compétences de compréhension et de production, l'évaluation et les certifications. Il explore enfin les outils d'intervention comme la grammaire, le lexique, la littérature, les documents authentiques ou la traduction, et présente quelques-unes des techniques et des activités de la classe de langue et des technologies qui permettent de les mettre en oeuvre.

Le français langue étrangère et seconde

Le français langue étrangère et seconde

Auteure: Jean-marc Defays , Sarah Deltour

Nombre de pages: 292

L'enseignement du français langue étrangère et seconde ne cesse de se développer dans les pays francophones ou non francophones, dans les écoles, les universités ou d'autres institutions ; et le métier de professeur de français langue étrangère et seconde devient de plus en plus exigeant vu la spécificité et la variété de ses publics, de ses conditions et de ses enjeux. Cet ouvrage présente de manière systématique et critique tous les aspects de cet enseignement, tant sur le volet de la didactique par le biais de la linguistique, de la psychopédagogie et de l'approche culturelle, que sur le volet de la pédagogie où sont analysées les différentes méthodes et activités de classe. Pages de début Préface Avant-propos Introduction Chapitre 1 - QUOI ? Les objets du cours de FLES Chapitre 2 - QUI ? Les acteurs du cours de FLES Chapitre 3 - OÙ et QUAND ? Les circonstances du cours de FLES Chapitre 4 - POUR( )QUOI ? Les motivations et les objectifs du cours de FLES Chapitre 5 - COMMENT ? Les méthodes et les stratégies du cours de FLES Bibliographie établie en collaboration avecVincent Louis Un tout grand merci Pages de fin.

Sin imagen

Le français langue seconde

Auteure: Gérard Vigner

Nombre de pages: 225

L’enseignement au français comme langue seconde auprès des élèves nouvellement arrivés constitue désormais une dimension reconnue dans les apprentissages du français à l'Ecole. Si la connaissance des publics s'est affinée, si les dispositifs d'accueil sont mieux établis, en revanche les objectifs et pratiques d'apprentissage dans la diversité des compétences attendues demandent à être mieux décrits, notamment en relation avec le niveau des élèves à leur arrivée, dans la maîtrise de l'écrit, comme dans les autres domaines des savoirs scolaires. L'ouvrage s'efforce sur toutes ces questions d'apporter les réponses nécessaires, dans une pédagogie du français originale, selon une mise en forme et des progressions adaptées à la variété des publics accueillis.

Apprendre à lire en français langue seconde

Apprendre à lire en français langue seconde

Auteure: Jean-charles Rafoni

Nombre de pages: 273

En France, chez certains enfants, l'apprentissage de la lecture relève du paradoxe : comment des élèves peuvent-ils apprendre à lire à l'école au moyen d'une langue qu'ils ne maîtrisent pas encore ? Cette recherche part d'un champ d'expérience bien réel - les élèves étrangers nouvellement arrivés et parfois même les jeunes élèves natifs de milieux allophones - qui reste en friche en l'absence d'un questionnement linguistique appliqué à ces situations pédagogiques inédites. C'est en effet dans un contexte de déficit de formation des enseignants et de pénurie d'outils que cet ouvrage souhaite proposer des applications directes dans ce domaine particulier de la didactique. Mais que l'on ne se méprenne pas sur le titre ! Ce travail a l'ambition de refonder, du point de vue psycholinguistique, l'apprentissage de la lecture en général. Les classes d'initiation regroupant à l'école élémentaire des élèves non-francophones sont à cet égard d'extraordinaires laboratoires de recherche. Elles nous permettent de sortir de ces fausses querelles et faux débats (global/syllabique, sens/code...) qui perdurent à l'Education nationale et empoisonnent l'enseignement ...

Enseigner le français langue étrangère et seconde

Enseigner le français langue étrangère et seconde

Auteure: Jean-marc Defays

Nombre de pages: 348

Un ouvrage de référence pour tous les (futurs) enseignants de FLES ! L’enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ne cesse de se développer dans les pays francophones ou non francophones, dans les écoles, les universités ou diverses autres institutions, tandis que le métier de professeur de FLES devient de plus en plus exigeant vu la spécificité et la variété de ses publics, de ses conditions et de ses enjeux. Cet ouvrage d’introduction et de référence est destiné aux futurs enseignants de FLES en cours de formation comme aux professeurs plus expérimentés qui souhaitent actualiser leurs connaissances et leurs pratiques, se réorienter ou se spécialiser pour enseigner le/en français à des allophones. À leur intention sont présentés de manière aussi systématique qu’accessible les différents aspects de l’enseignement du FLES, en alternant explications scientifiques, réflexions théoriques et conseils pédagogiques. L’approche humaniste ici adoptée place l’enseignant et l’apprenant au centre des perspectives et des préoccupations, et s’appuie autant sur leur motivation et leur créativité que sur les méthodes ou les...

Matériel D'enseignement Du Français Langue Seconde

Matériel D'enseignement Du Français Langue Seconde

Auteure: Public Service Commission Of Canada , Lise Savard

Nombre de pages: 268
Le français langue seconde

Le français langue seconde

Auteure: Michèle Verdelhan-bourgade

Nombre de pages: 270

Dans le cadre du REF (Réseau Education et formation) réuni à Montpellier en 2005, des chercheurs francophones belges, canadiens, français et suisses ont fait le point sur la question du français langue seconde et de son enseignement. L’ouvrage analyse un concept discuté mais devenu indispensable pour la compréhension de nombreuses situations sociolinguistiques et éducatives, en Afrique, au Canada, en Europe et dans de multiples autres lieux. Il en examine les retombées au plan universitaire, en matière d‘orientations de recherche ou de programmes de formation, et son utilité opérationnelle sur le terrain éducatif. Cet ouvrage collectif en partenariat international s’adresse ainsi à un public varié : aux chercheurs et aux didacticiens, mais aussi aux organismes qui aident à l’enseignement du français comme langue seconde, aux décideurs de programmes ou de textes officiels. Il étudie des lignes didactiques ou des notions émergentes, comme l’approche par compétences, et propose des analyses réinvestissables dans la pratique, comme celles des textes officiels ou des manuels. L’ouvrage souhaite servir aussi bien d’instrument de recherche que de...

Difficultés phonétiques de l'acquisition du français langue seconde

Difficultés phonétiques de l'acquisition du français langue seconde

Auteure: France Huot

Nombre de pages: 136
L'enseignement du français, langue seconde, dans le monde du travail et dans les écoles au Québec

L'enseignement du français, langue seconde, dans le monde du travail et dans les écoles au Québec

Auteure: Lorne Laforge

Nombre de pages: 544
Le francais de scolarisation

Le francais de scolarisation

Auteure: Michèle Verdelhan-bourgade

Nombre de pages: 257

Comment scolariser en français des enfants dont ce n'est pas la langue maternelle ? Quel est le rôle du langage dans la scolarisation ? Comment mettre en oeuvre une pédagogie efficace ? Le débat est ouvert depuis une dizaine d'années sur les notions de langue maternelle, langue seconde, langue étrangère, sur leurs imbrications, leur complexité, leur cohérence. Les situations analysées dans ce livre sont celles dans lesquelles le français n'est pas la langue maternelle de l'apprenant mais est la langue de la scolarisation. On trouve ces situations dans les pays francophones mais aussi en France. De nombreux enseignants se trouvent démunis sur le plan théorique et pratique car il n'existe pas d'ouvrage méthodologique permettant de faire face à ces situations, ce à quoi cet ouvrage tente de répondre en apportant des principes didactiques et des applications pédagogiques. De nombreuses enquêtes soulignent le fréquent décalage entre le langage des élèves et celui de l'école. Cet ouvrage souhaite contribuer à aider les enseignants dépourvus de manuels à la fois pratiques et théoriques.

Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde

Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde

Auteure: Jean-pierre Cuq

Nombre de pages: 303

Le Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde est le fruit d'une œuvre collective menée à l'initiative de l'ASDIFLE (Association de didactique du français langue étrangère) sous la direction de Jean-Pierre Cuq. Le Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde est un outil de référence scientifique faisant le point sur les connaissances actuelles en didactique des langues. Il est destiné aux étudiants, aux professeurs et aux chercheurs concernés par la formation, l'enseignement, la recherche en France et dans le monde, dans les domaines de la linguistique, de la psychologie, des sciences de l'éducation et de la sociologie. Il rassemble plus de 660 concepts et notions dont la rédaction a été confiée à 111 spécialistes parmi les plus compétents du domaine. L'ouvrage s'enrichit d'une bibliographie recensant les ouvrages principaux évoqués au fil des articles et ceux dont la connaissance est indispensable à qui veut aller plus loin dans la connaissance de la discipline. Un glossaire plurilingue complet offre pour chaque entrée du dictionnaire une proposition d'équivalence en allemand, anglais, espagnol, italien...

Sin imagen

Le français langue seconde

Auteure: Jean-pierre Cuq

Nombre de pages: 224

Comment définir la notion de français langue seconde ? A travers l'histoire de notre langue et les caractéristiques géopolitiques et linguistiques de son expansion dans le monde, cet ouvrage offre une perspective nouvelle sur ce qu'est aujourd'hui le français et sur les enjeux de la francophonie de langue seconde. Il propose une réflexion sur les situations complexes d'enseignement auxquelles l'opposition traditionnelle entre français langue maternelle et français langue étrangère ne peut valablement répondre. Il fait le point sur les méthodologies et les méthodes mises en œuvre dans certains pays. Il fournit des pistes pour l'élaboration d'une didactique spécifique qui tiendrait compte des systèmes et des cultures scolaires existants.

Le FLE en questions

Le FLE en questions

Auteure: Jean-marc Defays

Nombre de pages: 231

Apprenez à connaître la culture de l'Autre afin de lui enseigner au mieux le français. À notre époque où règne la mondialisation, nos sociétés sont de plus en plus multiculturelles et plurilingues. Pour communiquer efficacement, il est donc essentiel d’apprendre à connaitre la langue ainsi que la culture de l’Autre. Les professionnels de l’éducation se posent de nombreuses questions sur les meilleures méthodes et stratégies à mettre en place pour l’enseignement d’une langue étrangère telle que le français. Comment enseigner la langue française à des apprenants allophones aux profils parfois très divers ? Comment articuler connaissance et pratique de la langue lors de l’apprentissage ? Comment motiver les apprenants et prendre en compte leurs spécificités dans l’élaboration des cours ? Comment évalue-t-on la maitrise d’une langue ? Peut-on vraiment enseigner une culture ? Dans cet ouvrage, des experts du FLE mettent en avant de nombreux enjeux essentiels liés à l’enseignement du français langue étrangère. Ils proposent une approche générale et dynamique du sujet, abordant plus de 50 questions. Leurs réponses, à la fois concises et...

Didactique du français langue maternelle, langue étrangere et langue seconde : vers un nouveau partage ?

Didactique du français langue maternelle, langue étrangere et langue seconde : vers un nouveau partage ?

Nombre de pages: 188

A l'heure actuelle, les trois expressions « français langue maternelle », « français langue étrangère » et «français langue seconde» sont utilisées de manière confuse pour désigner des domaines de recherche et des situations d'enseignement/aprentissage qui se diversifient et se complexifient sans cesse, tant sur le plan linguistique que culturel et communicatif. Alors que les travaux en concertation sont rares en la matière, cet ouvrage présente une mise au point générale et critique...

Le parler « melandjao » des immigrés de langue espagnole en Roussillon

Le parler « melandjao » des immigrés de langue espagnole en Roussillon

Auteure: Christian Lagarde

Nombre de pages: 253

À la charnière du continent et de la Péninsule, le Roussillon a toujours été, au cours de son histoire, une zone de passage, de frontière. Dans les années 60, "montent" du Sud, souvent via Barcelone, des immigrants économiques espagnols qui ne parlent plus la langue de leurs prédécesseurs, le catalan. Les nouveaux venus, castillanophones, qui se trouvent confrontés à une société "bilingue", développent sur ce terrain leur propre mode d'expression, à la croisée de trois langues voisines, qu'ils dénomment eux-mêmes "melandjao". Est-ce un chaos infâme, un "charabia", ou bien y a-t-il un certain ordre dans le désordre de cette interlangue ? Comment la décrire et l'analyser dans toute son étendue et sa complexité ? C'est là tout le propos de ce livre, basé sur la "parole immigrée" recueillie.

Plurilinguisme, politique linguistique et éducation

Plurilinguisme, politique linguistique et éducation

Auteure: Foued Laroussi , Fabien Liénard

Nombre de pages: 496

Malgré son insularité, Mayotte a toujours été ouverte aux apports étrangers; sa situation géographique l'expose à l'arrivée de tous ceux qui empruntent cette voie maritime. Historiquement, elle a des liens de proximité forts avec les autres êles de l'archipel des Comores et Madasgacar, ce qui explique la présence de deux langues locales, le shimaore et le kibushi. La langue officielle de la scolarisation est le français. Mayotte est aujourd'hui exposée à une démographie galopante, une immigration massive et une mondialisation grandissante. Maintenant département français, Mayotte doit faire face à tous ces obstacles. Les articles réunis dans cet ouvrage rendent compte aussi de travaux qui ont été menés dans d'autres pays ou dans des régions dont les situations linguistiques ressemblent à celle de Mayotte.

Sin imagen

Français langue seconde

Auteure: Henri Besse

Nombre de pages: 161

Contextes, dispositifs, itinéraires dans l'enseignement du "Français Langue Seconde": quelques-uns des spécialistes reconnus du domaine font le point sur la question. Ils tirent leurs exemples des contextes les plus divers, en France, en Afrique, en Europe, dans l'Océan Indien... partout où le "Français Langue Seconde" correspond à une réalité pédagogique, qui appelle des réponses souvent urgentes. Existe-t-il des possibilités pour que se développe, chez l'élève, une construction harmonieuse des langues et des variétés qui constituent son répertoire plurilingue ? Comment les systèmes scolaires prennent-ils en compte un plurilinguisme de fait pour créer des conditions favorables à une "économie du curriculum" ? La rénovation des programmes scolaires et la réorganisation largement souhaitable de nombreux systèmes éducatifs passent par là. Cet ouvrage est un outil de réflexion, de formation et d'action qui veut y contribuer.

Dictionnaire pratique de didactique du FLE

Dictionnaire pratique de didactique du FLE

Auteure: Jean-pierre Robert

Nombre de pages: 224

Enseigner une langue étrangère exige des professeurs, actuels ou futurs, non seulement la possession de la langue qu'ils enseignent ou vont enseigner, mais également un bagage certain en didactique des langues. Ce savoir, acquis ou en cours d'acquisition à l'université ou dans une institution spécialisée, nombre d'entre eux le complètent régulièrement par des stages de formation. Certains n'ont pas la possibilité de mettre à jour leurs connaissances et leurs méthodes d'enseignement. Les plus courageux cherchent alors à s'informer grâce aux livres et aux revues spécialisés, rédigés souvent dans une langue difficile d'accès parce qu'assujettie au métalangage de leurs auteurs et de la science qu'ils représentent, obstacle qui décourage plus d'un lecteur. C'est à eux que s'adresse en priorité ce Dictionnaire pratique de didactique du FLF, écrit dans une langue simple, imagée, accessible et délivrée de tout métalangage inutile. L'ouvrage décrit, en 100 articles, l'essentiel de cette science sur laquelle repose leur enseignement, la didactique des langues (d'acte de parole à... véhiculaire), dessine, à la lumière de ces articles, un rapide panorama...

Les migrants face aux langues des pays d'accueil

Les migrants face aux langues des pays d'accueil

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 294

La maîtrise des langues des pays d’accueil est un des principaux vecteurs de l’intégration des migrants, par un apprentissage « sur le tas » ou en formation. Une synthèse des connaissances sur cette question est rendue nécessaire parce que l’immigration est au centre des débats publics et politiques depuis trois décennies en France et de façon plus générale en Europe. Or, pour le meilleur ou pour le pire, les opinions à ce sujet se manifestent, mais relèvent de partis pris bien souvent sans rapport avec la réalité. Quel est le rôle de la langue dans le processus d’intégration ? Comment apprend-on une langue sans passer par un apprentissage formel ? Quels sont les dispositifs mis en place pour assurer la formation linguistique des migrants et selon quelles logiques politiques ou institutionnelles ? Telles sont les questions centrales auxquelles répondent les contributeurs, chercheurs en sciences du langage ou en sciences de l’éducation, mais également professionnels de la formation des adultes en insertion. Cet ouvrage collectif s’adresse aux chercheurs, spécialistes ou non du domaine et aux étudiants, qui y trouveront non seulement un bien utile...

Apprentissage, diversité culturelle et didactique

Apprentissage, diversité culturelle et didactique

Auteure: René Tarin

Nombre de pages: 309

Parce qu'enseigner le français à des élèves d'origine étrangère n'est pas qu'une affaire de grammaire et d'orthographe, les différents acteurs du monde de l'éducation concernés sont confrontés à une problématique spécifique, celle de la gestion de l'hétérogénéité du public et de la diversité culturelle. Enseignants des classes d'accueil pour élèves étrangers, formateurs pour migrants, professeurs de français langue étrangère, tous à un moment ou à un autre de l'apprentissage, et à des degrés divers, sont confrontés à ces spécificités de leur pratique. Cet ouvrage présente un certain nombre de recherches susceptibles d'aider à pallier les difficultés du terrain. Destiné aussi bien à la formation des enseignants qu'à des applications pédagogiques dans la classe, ce livre permettra aux étudiants qui se destinent à l'enseignement ou aux praticiens de l'Education de trouver des éléments de réflexion, des outils théoriques et des propositions méthodologiques pour l'action.

La formation initiale des enseignants de français langue étrangère

La formation initiale des enseignants de français langue étrangère

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 189

Ce numéro entend faire le point et s'interroger sur la manière dont la formation initiale des enseignants de FLE/S est conçue et envisagée dans chaque pays.

Contenu socio-culturel de quelques méthodes contemporaines de français langue seconde ou étrangère

Contenu socio-culturel de quelques méthodes contemporaines de français langue seconde ou étrangère

Auteure: François Algardy

Nombre de pages: 182
Didactique du français langue seconde au Sénégal

Didactique du français langue seconde au Sénégal

Auteure: Ousseynou Thiam

Nombre de pages: 596

Etude ethnographique de l'enseignement/apprentissage du francais dans les etablissements d'enseignement moyen-secondaire, la reflexion porte sur une problematique specifique a un systeme institutionnel qui vise la maitrise du francais comme en situation de langue maternelle dans un cadre ou cet idiome est langue seconde.Cette attente permet-elle une activite enseignante coherente, une appropriation consequente de la langue, de la culture scolaire et de la culture anthropologique ? Insistant sur la dynamique des langues, ce travail presente le contexte, l'histoire de l'enseignement du francais et sa place dans les politiques linguistiques au Senegal. Il questionne les definitions de didactique, de langue, de savoirs articulees aux concepts de competences langagieres, communicatives, methodologiques, culturelles et interculturelles. Il analyse la circulation des savoirs, l'agir des enseignants et des apprenants en contexte multilingue, multiculturel.Les moyens de maitrise de cette langue sont examines a la lumiere des theories de transposition didactique et d'action conjointe. Cet ouvrage est donc un outil precieux pour les chercheurs, les formateurs, les enseignants et les etudiants

Le français langue étrangère et seconde

Le français langue étrangère et seconde

Nombre de pages: 320

La présence du français dans le monde contemporain est très diverse, comme sont variables les conditions de son appropriation, en fonction des demandes et d'offres multiples. Cet ouvrage vise à interroger la diversité des modalités d'apprentissage et d'enseignement du français langue étrangère et seconde dans le monde actuel, en relation à la variabilité des contextes dans lesquels ces situations s'insèrent.

Parcours jeunes et FLS

Parcours jeunes et FLS

Auteure: Laura Ambrosio , Miriam Hatabi

Nombre de pages: 276

Conçu pour de jeunes adultes de niveau universitaire, Parcours jeunes et FLS est le fruit d’un regard jeune au service de l’enseignement et de l’apprentissage du français langue seconde de niveau intermédiaire et avancé (B2-C1). Ce manuel de format 8,5 x 11, à reliure boudinée et avec une mise en page aérée et colorée, propose une série de documents audio et vidéo structurés en neuf unités aux thématiques actuelles et est conçu pour optimiser l’expérience en salle de classe. Il appuie la conceptualisation et la réalisation d’activités pédagogiques qui reflètent les approches actuelles en enseignement des langues, tout en proposant des pistes d’apprentissage fidèles aux orientations du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Il appuie aussi des compétences spécifiques et des approches plurielles favorables à l’épanouissement des apprenants, grâce au développement du savoir, du savoir-être et du savoir-faire du CARAP. Comme l’apprentissage des habiletés réceptives d’une langue seconde est influencé par l’authenticité, l’intérêt, la pertinence, et l’adaptabilité de documents choisis, Parcours jeunes et ...

Sin imagen

Francais langue seconde, immersion primaire (1-3). --

Auteure: Manitoba. Curriculum Branch. Section Française

Nombre de pages: 43
Les discours de référence sur la langue française

Les discours de référence sur la langue française

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 382

Les discours de référence sur la langue française sont des prises de position émanant des instances officielles, des spécialistes (linguistes et grammairiens) ou de personnalités publiques reconnues comme tels, mais aussi des médias, qui jouent un rôle non négligeable dans la diffusion des normes. Ces discours, même s’ils peuvent être remis en question, constituent néanmoins pour les francophones des repères souvent symboliques et des avis difficilement contournables. Anne Dister et Sophie Piron collaborent depuis de nombreuses années. Elles ont organisé deux colloques, à Montréal et à Bruxelles, consacrés aux discours de référence sur la langue française. La présente publication regroupe des articles qui sont, pour certains, issus de communications présentées lors de ces colloques, pour d’autres, originaux.

Premières étapes dans l'acquisition des langues étrangères

Premières étapes dans l'acquisition des langues étrangères

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 332

En mars 2016, s’est tenue à l’Inalco une journée d’étude internationale intitulée « Les premières étapes dans l’acquisition d’une langue étrangère : dialogue entre acquisition et didactique des langues ». Cette journée d’étude avait pour objectif de créer les conditions d’un dialogue entre deux disciplines connexes, celles de l’acquisition des langues étrangères et de la didactique des langues étrangères. Pour cela, nous avons pris le parti d’orienter les interventions et débats autour d’un sujet délimité et commun à tous les participants, celui des premières étapes dans l’acquisition des langues étrangères. Nos intervenants ont été invités à réagir à un texte commun de référence, basé sur certains résultats du projet de recherche intitulé Varieties of Initial Learners in Language Acquisition (VILLA) et à présenter leurs conceptions en fonction de leurs orientations scientifiques personnelles. Le présent volume est le résultat de ces interactions.

Statuts des genres en didactique du français

Statuts des genres en didactique du français

Auteure: Glais Sales Cordeiro

Nombre de pages: 324

Ancrée initialement dans le domaine des études littéraires et linguistiques, la notion de genre a fait, depuis les années 1980, l’objet de nombreuses recherches en didactique du français. Dans ce domaine, les genres ont d’abord fait l’objet de classements conçus essentiellement comme des outils de guidage de la lecture et de l’écriture. Des recherches plus récentes se sont également interrogées sur les situations de production et réception langagières ainsi que les différentes transformations que connaissent les genres lorsqu’ils deviennent des outils ou des objets d’enseignement et d’apprentissage de la classe de français. Dans ce volume de la collection « Recherches en didactique du français », nous avons voulu prolonger la réflexion critique et didactique sur les rôles des genres dans l’enseignement du français selon deux axes. Le premier axe regroupe des contributions visant à établir un état des lieux concernant la place et le statut accordés aux genres dans la recherche en didactique et, plus spécifiquement encore, dans les instructions officielles et programmes actuels de français des différents pays francophones. Le deuxième axe...

Sin imagen

L'atout pour communiquer : français, langue seconde : cahier d'exercices

Auteure: Collège De Jonquière. Centre Linguistique , Paule Néron , Stéphanie Bissonnette

Nombre de pages: 230
Sin imagen

Thèmes pour la classe de français langue seconde

Auteure: Chantal Baril , Université De Montréal. Faculté Des Sciences De L'éducation

Sin imagen

Didactique du français langue seconde en France

Auteure: Fatima Chnane-davin

Nombre de pages: 650

Le Français Seconde Langue en France est une langue non maternelle enseignée dans les structures d'accueil (CLIN, CLA, DAI) et destinée à des primo-arrivants pour les préparer à suivre un cursus en FLM. Son enseignement est souvent assimilé à celui de FLE. Or, les résultats des élèves montrent que cet apprentissage est innefficace et qu'une articulation interdidactique FLE/FLM paraît indispensable pour construire un savoir à enseigner permettant tout à la fois l'entrée dans la langue de communication et dans celle de scolarisation. La discipline "français" est, bien entendu, l'une des disciplines concernées par ce problème. D'où la nécessité de déterminer des axes directeurs pour la repenser et fonder une didactique et une méthodologie du français langue seconde adaptées à un contexte homoglotte. Ces axes sont l'acquisition de la langue pour parler et pour étudier, l'utilisation des outils linguistiques, l'interdisciplinarité pour se repérer dans différentes disciplines et l'interculturalité pour comprendre soi-même et l'autre. Un autre facteur revêt une grande importance, celui du temps didactique à ralentir ou accélérer selon le rythme des...

Derniers livres et auteurs recherchés