Ebooks Gratuits

Le plus grand univers d'ebooks au format PDF et EPUB

Trouver votre ebook...

Nous avons trouvé un total de 33 livres disponibles en téléchargement
Le fos et la classe de langue FLE - techniques et pratiques de classe - Ebook

Le fos et la classe de langue FLE - techniques et pratiques de classe - Ebook

Auteure: Jacqueline Tolas

Nombre de pages: 197

Version E-Book de l'ouvrage de didactique et de formation du professeur de français loangue étrangère (FLE) de la collection Techniques et pratiques de classe dans le domaine du FOS. Le français sur objectifs spécifiques (FOS) et la classe de langue s'articule en deux parties : un point sur la didactique du FOS et sur les axes méthodologiques de son enseignement : approche par objectifs et savoir-faire, typologie des textes et discours, enseignement du lexique et de la grammaire, dimension culturelle et interculturelle, cadre juridique dans l'exercice des professions ; de nombreuses fiches pédagogiques pour répondre à des demandes de formation et des exemples d'intégration en milieu professionnel autour des spécialités suivantes : français des sciences, de la médecine, du droit, des affaires et de l'économie, du tourisme, hôtellerie, restauration et cuisine, du français des guide-interprètes. Ces activités pédagogiques sont en harmonie avec le CECR.

Didactique du FLE

Didactique du FLE

Auteure: Arezki Bouhechiche

Nombre de pages: 139

Cet ouvrage, adressé aux enseignants, aux inspecteurs et aux étudiants en formation, répond à quelques questions théoriques et pratiques que pose l'enseignement-apprentissage du français langue étrangère. Il décrit les fondements théoriques de la didactique du FLE et montre clairement l'engagement de cette discipline plurielle dans les pratiques de classe.

La classe de langue FLE - Techniques et pratiques de classe - Ebook

La classe de langue FLE - Techniques et pratiques de classe - Ebook

Auteure: Christine Tagliante

Nombre de pages: 198

Version E-Book de l'ouvrage de didactique et de formation du professeur de français loangue étrangère (FLE) de la collection Techniques et pratiques de classe dans le domaine de la classe de langue. La classe de langue, nouvelle édition est un outil d'autoformation pour répondre aux questions théoriques et pratiques que pose l'enseignement des langues. La partie consacrée à la reflexion porte sur : la langue enseignée, l'enseignant et sa formation, l'apprenant, ses motivations et ses stratégies d'apprentissage, la classe et les différents approches didactiques. Les fiches pratiques proposent des activités de classe concernant la civilisation, l'oral, l'écrit, la littérature, la grammaire, le visuel et l'audiovisuel.

La francophonie au prisme de la didactique du français

La francophonie au prisme de la didactique du français

Auteure: Fatima Chnane-davin , Catherine Mendonça Dias

Nombre de pages: 276

Cet ouvrage s'adresse aux étudiants, doctorants, enseignants, formateurs, chercheurs et professionnels impliqués dans l'enseignement du français en tant que langue étrangère (FLE) et plus particulièrement en tant que langue seconde (FLS), en France et à l'étranger. Il vise à accompagner la formation initiale et continue, tout en offrant matière à réflexion aux passionnés de la langue française et de sa diffusion. Il s'organise en chapitres, composés par des spécialistes du champ qui abordent la francophonie dans ses dimensions politiques, éducatives, didactiques et psycholinguistiques, et ses interrelations avec la didactique. La première partie permet d'appréhender la francophonie dans ses débats houleux passés et actuels, linguistiquement, politiquement mais aussi de façon contextualisée (avec des exemples analysés pour l'Algérie, la France, le Maroc, la Tunisie, notamment). La seconde partie prend la forme d'un triptyque apprentissage, enseignement et formation. A travers son prisme personnel, chaque auteur a été invité à restituer un pan de ses axes de recherches, en se référant aux travaux de Jean-Pierre Cuq, qui a marqué la didactique du FLE/S ...

Appropriation de la lecture et de l'écriture du français au Cameroun

Appropriation de la lecture et de l'écriture du français au Cameroun

Auteure: Régine Salomé Andzanga

Nombre de pages: 460

Le sujet de réflexion fascine dans son ossature. Il se distingue à la fois, scientifiquement par son ancrage sociolinguistique et le parallélisme multiculturel de ses trajectoires systémiques. Appropriation de la lecture et de l'écriture balise cette exploration. Aussi, la problématique de la lecture et de l'écriture du français au Cameroun abordée dans ce travail se donne-t-elle pour ambition majeure, de comprendre, à partir de la description et de l'analyse des situations de classe et de l'environnement social des élèves et des enseignants, comment s'effectue l'acculturation de ces compétences dans les deux sous-systèmes éducatifs du Cameroun. Les modalités culturelles, les cadres logiques de pédagogie et les politiques publiques de l'éducation servent d'interface analytique au cours de cette exploration fortement empirique. L'intérêt se double de valeur dans une construction et reconstruction des marqueurs de la langue, au coeur du débat de l'alternance codique ou de la neurolinguistique, surtout avec les interférences linguistiques au menu des survivances multiculturelles (français, anglais et langues locales). La promotion de la diversité culturelle,...

Étude grammaticale et stylistique de textes de langue française

Étude grammaticale et stylistique de textes de langue française

Auteure: Marie-madeleine Bertucci

Nombre de pages: 254

L’ouvrage propose une étude grammaticale et stylistique de sept textes littéraires de langue française représentatifs de la littérature française du XVIe au XXe siècle. La démarche suivie est celle qui est demandée pour le traitement de la question de grammaire et de stylistique des sujets proposés à l’épreuve de français moderne, dite aussi grammaire et stylistique, du CAPES et de l’agrégation de lettres modernes. L’approche grammaticale est diversifiée et envisage différents champs : orthographe, lexicologie, morphologie, syntaxe, histoire de la langue, de même que l’étude stylistique, qui aborde les dimensions rhétoriques, sémiotiques, poétiques, dramaturgiques et narratologiques des œuvres. L’étude des textes vise aussi à valoriser les questions d’intertextualité, d’histoire culturelle ou d’interdisciplinarité. Les questions posées sont l’occasion d’approfondissements théoriques de certaines notions ou de rappels défi nitionnels, proposés dans des encadrés distincts de l’étude des textes. De ce fait, l’ouvrage intéressera un lectorat large, allant des étudiants de classes préparatoires littéraires et de licence de...

Le langage manipulateur

Le langage manipulateur

Auteure: Jan Goes

Nombre de pages: 332

L’argumentation est au cœur des préoccupations de ceux qui ont pour vocation de « manipuler » la langue, que ce soit pour transmettre des informations et des savoirs, pour agir sur autrui et communiquer ou pour étudier la langue dans ses dimensions interlocutive, dialogique et pragmatique. À la croisée de différentes disciplines scientifiques ayant la langue comme composante transversale – l’analyse de discours, la linguistique textuelle, la didactique des langues, la communication, la pragmatique – l’argumentation est également soumise à une évolution exponentielle des outils et techniques de diffusion et de traitement des données qui rapprochent les locuteurs dans le temps et l’espace. Ce contexte de mondialisation et d’évolution technologique influe considérablement sur la forme, le contenu, la structure, l’impact et l’enjeu des discours argumentatifs. Cet ouvrage collectif réunit les contributions de chercheurs en linguistique, analyse de discours et didactique du français sur objectif spécifique et universitaire autour de la notion de manipulation, au sens premier et au sens dérivé du terme, que l’argumentation peut produire sur le...

NOMINATION À TITRE DÉFINITIF. STRATÉGIES

NOMINATION À TITRE DÉFINITIF. STRATÉGIES

Auteure: Ruxandra Magdalena Manea

Nombre de pages: 248

Ce travail est composé de deux parties. La première partie vise la mise à niveau des connaissances théoriques accompagnées des explicitations des termes. Ils peuvent se retrouver également définis dans le Glossaire. Cette première partie rend compte également des entrées exactes du programme institutionnel pour Devenir définitif établi par MECTS (2017) de Roumanie. Elle vise l’éclaircissement des notions générales et spécifiques de la didactique du FLE en contexte de la perspective actionnelle afin de pouvoir répondre aux problèmes de parcours rencontrés au jour le jour en salle de classe. La deuxième partie est structurée en : « Pratiques » et « Glossaire » et Bibliographie. Les « Pratiques », le premier volet de la seconde partie, représentent des modèles pratiques de documents divers utilisables en salle de classe (ils ne sont pas néanmoins clé en main, car il faut toujours s’adapter à ses propres apprenants, aux besoins rencontrés en fonction du public cible différencié). Également, les « Pratiques » peuvent servir de modèle dans le dispensement de l’enseignement du FLE, se constituant dans un guide dans la démarche pour préparer...

Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken

Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken

Auteure: Jürgen Erfurt , Marie Leroy , Mona Stierwald

Nombre de pages: 421

Hervorgegangen aus einer internationalen Tagung Ende Februar 2020 in Frankfurt am Main, ist es das Anliegen dieses Bandes, die Mehrsprachigkeit als prominenten Türöffner für die Erforschung von Transkulturalität zu verstehen. Transkulturalität ihrerseits ist im hohen Maße auf die mit Sprache verbundenen Prozesse des Austauschs von Akteuren und der Verflechtung ihres Handelns angewiesen, wofür die Räume der Frankophonie anschauliches Datenmaterial bieten. Issu d'un colloque international qui s'est tenu fin février 2020 à Francfort-sur-le-Main, ce volume a pour ambition de considérer le plurilinguisme comme une porte d'entrée privilégiée pour l'étude de la transculturalité. La transculturalité dépend, quant à elle, en grande partie des processus d'échange entre les acteurs/actrices et de l'interdépendance de leurs actions qui sont liées aux langues, aussi les espaces de la francophonie offrent-ils un éventail d'études de cas de premier plan pour penser ces dynamiques.

Manuel didactico-pédagogique d'initiation à la langue berbère de Kabylie

Manuel didactico-pédagogique d'initiation à la langue berbère de Kabylie

Auteure: Amirouche Chelli

Nombre de pages: 472

La langue berbère est l’une des langues les plus vieilles d’Afrique, pour ne pas dire du monde. Elle a cheminé à travers les millénaires, résisté à de multiples et différentes tentatives d’assimilation et échappé miraculeusement à la mort qui a pourtant frappé plusieurs langues plus prestigieuses et moins anciennes. Transmise de génération en génération de bouche à oreille, après avoir été longtemps occultée, marginalisée et bannie des salles de classe, elle jouit aujourd’hui d’un statut constitutionnel et d’une prise en charge officielle par le système éducatif dans plusieurs pays. Cependant, cette reconnaissance n’est précédée d’aucune politique d’aménagement, de normalisation ou de standardisation, notamment à l’écrit. Cet ouvrage vient enfin pallier le manque d’outils didactiques susceptibles d’orienter les acteurs de ce nouvel enseignement. Amirouche Chelli met sa compétence didactique et son savoir-faire pédagogique au service de cette langue ancestrale et plurimillénaire et offre, à la fois aux enseignants et aux apprenants natifs ou allophones, un manuel savamment élaboré, avec des cours d’initiation, des...

L'enseignement du français entre tradition et innovation

L'enseignement du français entre tradition et innovation

Auteure: Fipf

Nombre de pages: 344

La langue est un objet politique, et son enseignement n'est pas indifférent à cette nature politique de la langue. Pour que l'enseignement du français, partout dans le monde, soit un vecteur d'émancipation et non un instrument de contrôle social et de domination culturelle, il convient qu'il reconnaisse et qu'il explicite davantage les usages idéologiques de la langue, qu'il en fasse l'un des objets mêmes de l'apprentissage du français. Cet objectif général se décline en plusieurs volets, qui ont tous à voir, peu ou prou, avec les valeurs de tradition et d'innovation. Les articles tournent autour de quatre axes principaux : 1) L'enseignement du français comme système : orthographe et grammaire, 2) L'enseignement du français comme ensemble de variétés 3) L'enseignement du français parmi d'autres langues, et d'autres langages et enfin 4) L'enseignement du français comme ensemble de discours : de la littérature à l'écriture technique. Les 30 contributions au volume 2, provenant de 19 pays, démontrent l'intérêt et les possibilités concrètes d'un renforcement des fonctions émancipatrices de l'enseignement de la langue, en faisant de celle-ci une ressource...

Apprendre l'orthographe française quant on est étudiant allophone

Apprendre l'orthographe française quant on est étudiant allophone

Auteure: Martha Makassikis

Nombre de pages: 259
Didactique du français sur objectifs spécifiques

Didactique du français sur objectifs spécifiques

Auteure: Dominique Markey , Saskia Kindt

Nombre de pages: 151

« Ce recueil s'adresse aussi bien aux chercheurs qu'aux enseignants de l'enseignement supérieur, voire aux formateurs en entreprise. Il souhaite éclairer, d'une part, les transformations méthodologiques actuelles dans la recherche sur l'enseignement/apprentissage du français sur objectifs spécifiques (FOS). Il vise à présenter, d'autre part, des pratiques didactiques exemplaires du FOS fondées sur la recherche appliquée ainsi que sur des données probantes. Si le FOS englobe toutes les émanations du français "spécialisé" ou "de spécialité" et qu'il s'applique à tous les secteurs socioprofessionnels, les contributions de cet ouvrage concernent majoritairement les grands classiques: le français économique et des affaires, le français juridique et le français du tourisme. S'y ajoute le français de la médiation civile, un créneau particulièrement pertinent dans la société contemporaine de plus en plus judiciarisée. Aboutissement d'un long processus d'examen à double insu des pairs, cet ouvrage se veut de haute qualité scientifique. Il veut également inciter la communauté scientifique francophone à poursuivre les recherches dans le domaine du FOS en...

Dictionnaire universel d'histoire naturelle

Dictionnaire universel d'histoire naturelle

Auteure: Charles [dessalines] D' Orbigny

Nombre de pages: 762
Enseigner et apprendre la littérature en français langue étrangere ou seconde, pour quoi faire?

Enseigner et apprendre la littérature en français langue étrangere ou seconde, pour quoi faire?

Nombre de pages: 200

SOMMAIRE : Enseigner et apprendre la littérature en français langue étrangère ou seconde, pourquoi faire ? / Luc COLLÈS : Présentation du dossier / Estelle RIQUOIS : La littérature policière en classe de français langue étrangère, un support original et motivant / Virginia BOZA ARAYA : La littérature dans la classe de FLE...

Dictionnaire universel de la langue françoise, avec le latin

Dictionnaire universel de la langue françoise, avec le latin

Auteure: P. C. V. Boiste

Nombre de pages: 551
Dictionnaire universel de la langue Françoise avec le Latin

Dictionnaire universel de la langue Françoise avec le Latin

Auteure: Pierre Claude Victor Boiste

Nombre de pages: 627
Perspectives pour une didactique des langues contextualisée

Perspectives pour une didactique des langues contextualisée

Auteure: Philippe Blanchet , Danièle Moore , Safia Asselah Rahal

Nombre de pages: 210

Le présent ouvrage, né au sein du collectif interéseaux de didactique des langues de l'Agence universitaire de la Francophonie et porté par quelques uns de ses acteurs, a été suscité par la convergence d'un certain nombre de facteurs épistémologiques, théoriques et sociaux qui nous ont amené à considérer qu'il devenait urgent de rassembler une série d'études sur la question des contextes en didactique des langues. Conçu comme un volume collectif exploratoire, il a pour objectif de susciter une réflexion sur la nécessité de développer un ensemble de recherches à ce sujet, tant du point de vue théorique que du point de vue des transferts possibles, voire souhaitables, dans la formation des enseignants de langues et dans les pratiques d'enseignement. Il cherche notamment à montrer la pertinence sociale et scientifique de ses questionnements, à fournir des repères en matière de cadre épistémologique, d'orientations théoriques, de méthodes de la recherche. Les études réunies portent sur les contextes de pluralité linguistique individuelle ou collective, sur l'enseignement-apprentissage-acquisition d'autres langues (nationales, régionales, minoritaires, ...

Dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français

Dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français

Auteure: Napoléon Landais

Nombre de pages: 3062
Dictionnaire universel de la langue française

Dictionnaire universel de la langue française

Auteure: Pierre Claude Victoire Boiste

Nombre de pages: 1044
Grand dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français

Grand dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français

Auteure: Napoléon Landais

Nombre de pages: 860
Le FLE et la francophonie dans le monde

Le FLE et la francophonie dans le monde

Auteure: Jean-louis Chiss , Nathalie Auger , Fatima Chnane-davin , Jean-pierre Cuq , Martine Marquilló Larruy , Valérie Spaëth , Corinne Weber

Nombre de pages: 352

Cet ouvrage a une vocation d’information et de problématisation. Il s’agit de proposer une synthèse sur la place actuelle du français dans le monde et la francophonie, sur l’enseignement du français comme langue étrangère ou seconde vue dans son histoire et la diversité de ses contextes.Le devenir du français à l’étranger dans sa factualité et ses représentations, les permanences et les transformations des méthodologies ainsi que la description de la langue dans une optique FLE, les institutions et les dimensions linguistiques, littéraires et culturelles de l’espace francophone, constituent les principaux aspects de cette démarche.Ce collectif de professeurs des universités spécialistes du domaine, dirigé par Jean-Louis Chiss, a rédigé cet ouvrage à l’intention des enseignants-chercheurs, des formateurs d’enseignants, des enseignants et des étudiants. Les instances nationales et internationales des politiques linguistiques et culturelles en sont aussi les destinataires comme les francophones et les francophiles du monde.

Dictionnaire universel de la langue française avec le latin et l'étymologie

Dictionnaire universel de la langue française avec le latin et l'étymologie

Auteure: Pierre Claude Victoire Boiste

Nombre de pages: 241
Dictionnaire Général Et Grammatical Des Dictionnaires Français Extrait Et Complément De Tous Les Dictionnaires Anciens Et Modernes Les Plus Célébres Par Napoléon Landais

Dictionnaire Général Et Grammatical Des Dictionnaires Français Extrait Et Complément De Tous Les Dictionnaires Anciens Et Modernes Les Plus Célébres Par Napoléon Landais

Auteure: Napoléon Landais

Nombre de pages: 862
Dictionnaire universel de la langue française avec le latin et l'étymologie

Dictionnaire universel de la langue française avec le latin et l'étymologie

Auteure: Pierre Claude Victor Boiste

Nombre de pages: 997
Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous ses dictionnaires

Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous ses dictionnaires

Auteure: Pierre Claude Victoire Boiste

Nombre de pages: 924
Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous les dictionnaires français

Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous les dictionnaires français

Auteure: Pierre Claude Victoire Boiste

Nombre de pages: 997
Dictionnaire universel, de la langue francaise, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous les dictionnaires francais, manuel encyclopédique de grammaire, d'orthographe, de vieux langue, de néologie ...

Dictionnaire universel, de la langue francaise, avec le latin et les étymologies, extrait comparatif, concordance, critique et supplément de tous les dictionnaires francais, manuel encyclopédique de grammaire, d'orthographe, de vieux langue, de néologie ...

Auteure: Pierre Claude Victoire Boiste

Nombre de pages: 987
Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et l'étymologie, extrait comparatif, concordance et critique de tous les dictionnaires manuel encyclopédique de grammaire, d'orthographe, de vieux langage et de néologie ... par P. C. V. Boiste ...

Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et l'étymologie, extrait comparatif, concordance et critique de tous les dictionnaires manuel encyclopédique de grammaire, d'orthographe, de vieux langage et de néologie ... par P. C. V. Boiste ...

Auteure: Pierre Claude Victor Boiste

Nombre de pages: 997
Pour l'histoire du mot Sacramentum.

Pour l'histoire du mot "Sacramentum".

Auteure: Joseph Ghellinck , Émile De Backer , Jean B. Poukens , G. Lebacqz

Nombre de pages: 392

Derniers livres et auteurs recherchés