Ebooks Gratuits

Le plus grand univers d'ebooks au format PDF et EPUB

Nous avons trouvé un total de 37 livres disponibles en téléchargement

Francophonie et polynomie

Auteure: Claudine Bavoux , François Gaudin

Nombre de pages: 200

Les contributions rassemblées dans ce volume sont consacrées au concept de polynomie et débattent de sa pertinence pour la francophonie. Quels sont le statut et l’avenir des normes qui coexistent dans cette communauté linguistique internationale ? Les auteurs réunis ici reprennent diversement ce questionnement en ancrant leurs travaux sur les terrains qui leur sont familiers, qu’il s’agisse du Québec, de la France, du Maghreb ou de l’Océan Indien. Ce panorama pluraliste et stimulant ouvre des pistes pour la réflexion sur l’espace francophone, espace dont la diversité et l’évolution nécessitent des propositions novatrices. Ce recueil ne vise qu’à contribuer à un tel renouvellement théorique.

Langues, cultures et développement en Afrique

Auteure: Henry Tourneux

Nombre de pages: 628

Depuis le rapport de la Banque mondiale sur le développement (2004), la réussite ou l'échec des projets se voient explicitement corrélés au degré d'implication des populations " pauvres " concernées dans le processus de prise de décision relatif à leur mise en œuvre. Il est donc capital de se demander en quelles langues ces " pauvres " peuvent faire entendre leur voix. Généralement, la pauvreté s'accompagne de ce que l'on peut appeler une " dépendance communicationnelle ", accentuée par la fragmentation linguistique due au fort multilinguisme de la plupart des pays africains. Cette dépendance n'affecte pas uniquement les groupes linguistiques très minoritaires ; elle reflète la marginalisation de toutes les langues africaines par rapport aux langues officielles d'origine européenne. Si la maîtrise des ressources communicationnelles constitue un critère essentiel pour la durabilité du développement local, comment peut-il se faire que la question linguistique en général, et la langue localement principale en particulier (celle que la communauté locale emploie le plus), soient ignorées ou voient leur rôle minimisé, comme le démontre le silence...

Ecritures babéliennes

Auteure: Violaine Houdart-merot

Nombre de pages: 224

Le mythe de Babel continue de fasciner, donnant lieu à des interprétations parfois opposées. Cet ouvrage explore la manière dont les écrivains s'approprient ce mythe de la langue originelle et de la pluralité des langues. Il s'intéresse aussi tout particulièrement aux écritures que nous appelons « babéliennes », c'est-à-dire qui s'inscrivent dans la conscience et surtout dans la mise en oeuvre de la diversité linguistique. Ces écritures, habitées par plusieurs langues ou par les variations internes à une langue, concernent au premier chef des écrivains francophones, vivant « en présence » des langues, mais apparaissent également chez des auteurs français aussi différents que Paul Claudel, Denis Roche ou Bernard-Marie Koltès. Se pose alors la question d'une « Babel heureuse » et de ses enjeux, qui sont autant politiques que poétiques. Ce livre rassemble les actes du séminaire qui s'est tenu à l'Université de Cergy-Pontoise en juin 2005.

Langues et sociétés en contact

Auteure: Pierre Martel , Jacques Maurais

Nombre de pages: 589

This volume assembles articles by some 50 authors from three continents. The subjects discussed are very varied but they all fit under the heading "Languages and Societies in Contact". Most of them illuminate some aspect of l'aménagement linguistique (language management), a term coined, defined and illustrated by Jean-Claude Corbeil. The articles are arranged under seven major headings: language policy; terminology; language industries; lexicology, lexicography and international language organisation; linguistic change and varieties; language management and the social sciences; French and national languages. This extremely wide-ranging collection also points up various socio-linguistic constellations and language management in a number of very different regions.

L'implication des langues dans l'élaboration et la publication des recherches scientifiques

Auteure: Blanchet Philippe, De Robillard Didier (éd.)

Nombre de pages: 192

Pour certains, les langues sont des outils neutres sans liens (qu'ils soient nécessaires ou accidentels et historiques) avec des univers culturels, sans liens avec des façons de penser. Pour ceux-là, en tout cas, elles peuvent n'être que des outils quand on tient des discours scientifiques, ce qui implique une conception de la science comme étant neutre, objective, détachée du monde social. Dans cette vision, on peut sans encombre, y compris en sciences humaines, choisir n'importe quelle(s) langue(s) pour le faire...

Pour une didactique de l'appropriation, diversité, compréhension, relation - Ebook

Auteure: Véronique Castellotti

Nombre de pages: 352

La didactique des langues s’est constituée, dans la période récente, dans une perspective communicativo-actionnelle, en s’appuyant sur des bases valorisant les aspects fonctionnels et pragmatiques des langues et les dimensions techniques de leurs enseignements et apprentissages. Cela a contribué à valoriser le faire, la production et l’interaction, tout en maintenant un objectif de diffusion. Cet ouvrage propose de « renverser » cette perspective, en imaginant les phénomènes du point de vue de l’appropriation, envisagée non comme le fait de maitriser ou de posséder, mais de « laisser advenir en propre » les personnes en langues, en se fondant sur des rencontres, des expériences et des projets liés à des histoires et des situations singulières. Apparaissent ainsi au premier plan du paysage le « comprendre », la diversité et la relation.

La notion de contact de langues en didactique

Auteure: Pierre Martinez , Simona Pekarek Doehler

Nombre de pages: 212

Manuel des francophonies

Auteure: Ursula Reutner

Nombre de pages: 755

The French language is spoken and used in a number of different countries and regions worldwide. It thus finds itself in contact, and sometimes in competition, with numerous other languages which have taken influence on the various local varieties of French and continue to do so today. This handbook provides an overview of the different linguistic situations and constellations the French language has been part of, both in the past and today.

Créolité, créolisation

Auteure: Laurence Pourchez

Nombre de pages: 285

Prenant le contrepoint de l’idée qui voudrait que ce qui émerge du mélange est juste une dilution ou une acculturation, au sens, parfois retenu, de "which result" (Herskovits, 1936), le terme de Créolisation a ceci de novateur et d’original qu’il valorise la mixité et son produit. Il est la concrétisation d’un processus en cours, un état de permanente transformation. Il s’agissait de croiser les regards disciplinaires (linguistique, sociolinguistique, littérature, anthropologie, ethnomusicologie) sur des processus souvent peu ou mal connus et fréquemment réduits à leur dimension linguistique. Loin de n’être que la célébration de la diversité, de l’hybridation et du "métissage", la notion de créolisation dans cette publication prend également en compte la violence et l’oppression, notamment l’esclavage dans les sociétés créoles, phénomènes à l’origine des processus de créolisation. L’université d’été « La créolité dans tous ses états / Tous les états de la créolité » s’est tenue à Saint-Denis de La Réunion du 4 au 9 juillet 2010.

Un siècle après le "Cours" de Saussure

Auteure: Philippe Blanchet , Louis-jean Calvet , Didier De Robillard

Nombre de pages: 376

Le français d'un continent à l'autre

Auteure: Luc Baronian , France Martineau

Nombre de pages: 511

Cet ouvrage réunit, en hommage au linguiste franco-québécois Yves Charles Morin, quinze articles de linguistique française, couvrant les domaines de la phonologie et de la morphosyntaxe, dans des perspectives historique, structurale ou sociolinguistique. Les articles présentés s'intéressent à la fois au français de référence et aux variétés régionales, de par et d'autre de l'Atlantique, ainsi qu'aux relations entre ces variétés de français.

Langues et insertions

Auteure: Anne Vinerier , Aude Bretegnier , Jean-michel Eloy , Didier De Robillard , Aurélie Lefevre , Jean-christophe Ralema

Nombre de pages: 142

Issu d'une rencontre entre professionnels et (socio)linguistes autour des notions de langues, insertions, formations, ce recueil s'intéresse aux questions de mobilités linguistiques et identitaires d'appropriation du français pour des apprenants fragilisés d'un point de vue sociolinguistique, migrants allophones ou adultes en situation d'illettrisme.

Perspectives alterlinguistiques: Démons

Auteure: Didier De Robillard

Nombre de pages: 304

Le volume I, Démons, engage une critique des linguistiques structurales, nationalistes et systémistes, liées à la construction des états-nations et des colonisations. Le volume 2, Ornithorynques, propose en tenant compte des conditions socio-historiques actuelles, une approche qui tient compte des enjeux de l'altérité, avec nombre de conséquences importantes.

Représentations sociales des langues en situation multilingue

Auteure: Bruno Maurer , Pierre-antoine Desrousseaux

Nombre de pages: 124

Les enquêtes sur les représentations des langues sont une part importante des recherches des sociolinguistes, passages obligés dans les thèses portant sur les situations multilingues... Mais les méthodes de recherche habituellement utilisées, quand elles sont quantitatives (questionnaires), posent des problèmes de fiabilité statistique (taille des échantillons souvent insuffisante) ; et quand elles sont qualitatives (entretiens), elles ne permettent pas aisément de procéder à des généralisations, au-delà des cas particuliers que constitue un nombre restreint d'entretiens. La Méthode d'analyse combinée permet une approche qualitative mais articulée sur un traitement statistique original et fiable même avec de petits échantillons. Elle peut être utilisée seule ou en première approche avant de réaliser des entretiens. L'ouvrage fait d'abord le point sur les enquêtes en usage en sociolinguistique puis expose ses propres fondements théoriques, empruntés à la psychologie sociale, avant de détailler les étapes d'une méthodologie d'enquête nouvelle, depuis la constitution des questionnaires jusqu'à l'obtention de graphiques visualisant l'organisation de la ...

Numérique et formation des enseignants de langue

Auteure: Christian Ollivier , Thierry Gaillat , Laurent Puren , Corinne Raynal-astier , Collectif

Nombre de pages: 92

Alors que les technologies de l’information et de la communication modifient nos façons d’être au monde, de le percevoir et de le vivre, leur intégration dans le monde de l’éducation tarde à se mettre en place malgré les nombreux discours incitatifs. Cet ouvrage collectif, réunissant des contributions venues d’horizons épistémologiques divers, explore des imaginaires liés au numérique dans la formation des enseignants de langue et ouvre des pistes variées pour une intégration des technologies dans les pratiques d’enseignement-apprentissage.

La valeur du désaccord

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 452

Aussi familier soit-il, le désaccord déconcerte et déroute. Qu’on s’en délecte ou qu’on le fuit, objet secret de désir ou de crainte, le désaccord reste une énigme. Le concept, sans cesse, se dérobe et résiste. Il échappe aux tentatives de le réduire à une définition trop étroite, sans souplesse ni texture. À contre-courant des idées reçues, à rebours de la doxa philosophique, le présent ouvrage travaille à révéler l’unité structurelle et la valeur profonde du désaccord. Dès lors, les vingt-trois contributions réunies ici en dévoilent le sens et la grandeur, par contraste avec ce qu’il n’est pas. Dans la diversité des approches, elles incitent à une conversion du regard et permettent de percevoir le désaccord comme une occasion, une chance et une richesse. Elles aident à en cerner la variété des fonctions, logiques et usages. Une variété qui, tout compte fait, raconte l’histoire de la démocratie – sa complexité et les doutes permanents qui l’habitent. Distincts et pourtant complémentaires, tous ces points de vue éclairent un même enjeu, d’une actualité brûlante : la liberté et les défis posés par sa pratique. En...

Manuel des langues romanes

Auteure: Andre Klump , Johannes Kramer , Aline Willems

Nombre de pages: 766

This volume gives a detailed overview of the fundamentals of Romance linguistics. It deals with the history of Romance linguistics, lexicography and grammaticography, historical sources and text corpora, the history of the Romance languages and the Romana submersa as well as with Romance idioms of the Middle Ages and the state of the Romance languages today in a comparative perspective, and also takes into account Romance-based creoles.

Sociolinguistique du contact

Auteure: Jacky Simonin

Nombre de pages: 436

Objet de recherche récent dans le domaine de la linguistique, la sociolinguistique des langues en contact constitue désormais un champ multidisciplinaire à part entière, ouvert aux aspects sociaux, psychologiques et linguistiques des situations de contact. Trois courants majeurs ont émergé : un courant à dominante structurale / générativiste à ambition universaliste ; un courant à dominante interactionnelle ; enfin, un courant à dominante sociopolitique. Toute tentative s’est jusque-là montrée vaine pour œuvrer à un consensus – ne serait-ce que terminologique – ou a fortiori pour aboutir à une théorie unifiée. C’est pourquoi il nous a semblé que le moment venait d’offrir à un public francophone un état de l’art dans un domaine des sciences du langage qui connaît un foisonnement de travaux, dont certains, jugés majeurs, sont dispersés dans l’espace et dans le temps. Cet ouvrage, qui se présente sous la forme d’un dictionnaire composé de quinze entrées, offre une synthèse inédite de ces travaux. Grâce à un examen approfondi de ces thématiques articulées en un tout cohérent, il constitue un puissant analyseur des mutations...

Français du Canada - Français de France VIII

Auteure: Beatrice Bagola

Nombre de pages: 288

The book contains papers presented at an international colloquium which has taken place at regular intervals (since 1985) and which is devoted to the contrasting study of the French language in Europe and Canada. In 2007 the focus was on the different varieties of French that can be observed in France and in Canada. Here specialists from Canada, France and Germany present their research results in the fields of phonetics and phonology, vocabulary and lexicography, word formation, history of the French language and the history of (French) place names in present-day Canada.

Francographies

Auteure: Susan Bainbrigge , Joy Charnley , Caroline Verdier

Nombre de pages: 438

Comment aborder la littérature des espaces francophones européens en dehors de la France ? Identité et/ou altérité ? Qu'en pensent les auteur-e-s concerné-e-s vis-à-vis de leur écriture ? Ce volume est issu du colloque qui a eu lieu à l'Université d'Edimbourg les 14 et 15 mars 2008, dont les objectifs étaient d'explorer les notions d'identité et d'altérité dans les espaces francophones européens, tout particulièrement en Belgique et en Suisse romande, sans oublier les écrivain-e-s qui sont en quelque sorte en exil par rapport à leur pays et/ou leur langue. Ce livre présente un éventail d'auteur-e-s et de textes, du 19e au 21e siècle, y compris Bovard, Brel, Cingria, Gevers, Michaux, Nothomb, Nougé, Plisnier ou encore Verhaeren sans oublier les écrivaines Anne-Lise Grobéty, Marie-José Piguet, Silvia Ricci Lempen et Elisa Brune présentes au colloque et qui ont participé à une table ronde retranscrite dans ce volume. Le domaine de la traduction est également représenté, pour étudier la façon dont les oeuvres sont traduites, parfois par l'auteur-e même. Les contributions viennent de nombreux pays, et les auteur-e-s sont tous/toutes réuni-e-s par la...

Les exilés du langage

Auteure: Anne-rosine Delbart

Nombre de pages: 268

Ouvrage issu d'une thèse de doctorat soutenue en 2002 à l'Université de Limoges dans lequel l'auteure plaide pour une extension explicite de ce que l'on appelle littérature française aux littératures dites francophones, jusqu'ici considérées souvent comme périphériques, marginales ou encore "invitées".

Aspects linguistiques et sociolinguistiques des français africains

Auteure: Oreste Floquet

Nombre de pages: 222

Environ 30% des francophones dans le monde vivent aujourd’hui en Afrique subsaharienne; en 2060, ils seront probablement 85% à cause du taux de croissance démographique exceptionnel de l’Afrique tout entière. Les français africains vont donc jouer un rôle de plus en plus important au sein de la francophonie. Les auteurs réunis dans ce volume les placent au coeur de leur réflexion en s’interrogeant sur leurs statuts, leurs spécificités, leurs écologies, leur évolution dans différents contextes, toujours dans le but de montrer la richesse de ce patrimoine linguistique qui nous est en partie encore inconnu. Cet ouvrage collectif est dédié à Adriana Piga qui à travers son enseignement et son engagement a représenté pendant longtemps le symbole des pays subsahariens, notamment de langue française, à la Sapienza. Elle nous fait cadeau d’un article qui clot ce volume tout en ouvrant de nouvelles perspectives de recherche. p.p1 {margin: 4.2px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 28.0px 'Frutiger LT Std'} p.p2 {margin: 4.2px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 10.5px 'Frutiger LT Std'} span.s1 {letter-spacing: -0.2px} span.s2 {letter-spacing:...

Rites de passage et constructions identitaires créoles

Auteure: Laurence Pourchez , Isabelle Hidair

Nombre de pages: 344

Cet ouvrage pluridisciplinaire associe les travaux d’anthropologues, de sociologues, d’ethnomusicologues, de spécialistes de la littérature présente dans les aires créoles. Il s’agit de croiser les regards et d’examiner la manière dont les rites (de passage, calendaires, nouveaux rites), présents et passés, se conjuguent dans les sociétés créoles de l’océan indien, de la Caraïbe, de l’Amérique du sud et dans les groupes se revendiquant comme créoles en Australie. En effet, véritables soubassements des structures sociales, ils rythment, à tous les niveaux de l’existence, la vie, tant biologique que sociale des individus et ce dans les domaines de la langue, de la vie quotidienne, de la religion, des conduites du corps... Dans les sociétés créoles, comme dans toutes les cultures de la planète, ils contribuent non seulement à l’organisation de la vie sociale, mais reformulés, syncrétisés, créés à la suite des contacts entre êtres humains, ils contribuent fortement à la structuration des identités. Nous analysons la manière dont les rites se manifestent, se transforment, s’adaptent au cœur de nouveaux contextes culturels

Perspectives alterlinguistiques Volume 1

Auteure: Didier De Robillard

Nombre de pages: 308

Le volume I, Démons, engage une critique des linguistiques structurales, nationalistes et systémistes, liées à la construction des états-nations et des colonisations. Le volume 2, Ornithorynques, propose en tenant compte des conditions socio-historiques actuelles, une approche qui tient compte des enjeux de l'altérité, avec nombre de conséquences importantes.

La société et l'école face au multilinguisme

Auteure: Elisabeth Gfeller

Nombre de pages: 252

Au cours des siècles passés, on a toujours considéré le plurilinguisme comme la caractéristique d'une époque de transition. On peut maintenant se demander si, dans les sociétés actuelles, à grande mobilité individuelle et à diversité croissante, un changement de représentations n'est pas impératif. Le Cameroun est l'exemple type d'un Etat plurilingue dont le système éducatif repose sur une représentation globalement monolingue. L'échec de ce système plaide en faveur d'une utilisation raisonnée du plurilinguisme, qui permette la mise en valeur et la maîtrise des cultures traditionnelles aussi bien que de la culture moderne. L'auteur présente, de façon remarquablement argumentée, les avantages d'un trilinguisme extensif, dont l'Afrique ne serait pas le seul champ possible d'application.

Le français dans l'espace francophone

Auteure: Didier De Robillard , Michel Beniamino

Nombre de pages: 964

Le(s) français dans la mondialisation

Auteure: Castellotti Véronique (éd.)

Nombre de pages: 380

Dans l'environnement géo-sociolinguistique actuel, peut-on encore parler DU français, comme d'une entité uniforme, voire universelle ? Peut-on enseigner ou apprendre LE français, comme s'il s'agissait d'un français « éternel », attaché à une France figée dans son passé, qui en serait propriétaire ? Les contributions réunies dans ce volume explorent, a contrario, les conditions de développement de dynamiques francophones hétérogènes, en relation aux dimensions linguistiques et culturelles...

Politique linguistique - Faits et théorie

Auteure: Nazam Halaoui

Nombre de pages: 138

Il n'est pas de pays qui ne dispose d'une politique linguistique. Or, paradoxalement, les modalités de la mise en oeuvre d'une telle politique, mais aussi de son évaluation, apparaissent rarement dans la littérature spécialisée, qui ne se prive pourtant pas de critiquer les politiques linguistiques des pays du Sud, lesquels auraient plutôt besoin d'aide et d'expertise.La vision de la politique linguistique présentée par Nazam Halaoui a fait en partie l'objet d'un séminaire de formation de cadres oeuvrant dans le domaine des langues et de l'éducation, organisé par l'OIF à Kinshasa en septembre 2005. L'ouvrage contribue à combler le vide théorique et surtout méthodologique et pratique qui caractérise le domaine de la politique linguistique. La première partie traite des fondements de la politique linguistique, concept à affiner et réalité observable à environnement multiple. La deuxième partie a pour objet de déterminer la place de la politique linguistique ; y sont abordées les questions de classification et proposée une typologie des situations africaines. La troisième et dernière partie traite de la mise en pratique de la politique linguistique dans sa...

Le français dans l'espace francophone

Auteure: Didier De Robillard , Michel Beniamino

Nombre de pages: 964

Penser la francophonie

Auteure: Agence Universitaire De La Francophonie , Université De Ouagadougou

Nombre de pages: 615

Un remarquable mouvement se produit au sein des institutions de la Francophonie tenue en d'autres temps pour un simple véhicule de valeurs et de projets de coopération, la langue française reconquiert désormais, légitimement, son rôle central. Aucune langue, aucune culture, aucune civilisation ne se suffit à elle-même. Elle a besoin de l'apport des autres. Comment la Francophonie peut-elle être utile au développement ? Comment gérer la diversité linguistique et le partenariat pour favoriser le développement ? La gestion des situations linguistiques n'est-elle pas la clé du développement durable ? Rien d'étonnant par conséquent à ce que les réseaux de chercheurs de l'Agence universitaire de la Francophonie concernant la langue aient choisi d'organiser leurs premières journées scientifiques communes dans la perspective du Xe Sommet, et de s'interroger sur le rôle des langues dans le développement, autour du thème " Penser la francophonie : concepts, actions et outils linguistiques ". Cette problématique se situe à la fois dans la préparation du Sommet de Ouagadougou et dans le prolongement des recommandations formulées lors des États généraux du...

Derniers livres et auteurs recherchés