Ebooks Gratuits

Le plus grand univers d'ebooks au format PDF et EPUB

Nous avons trouvé un total de 39 livres disponibles en téléchargement

André Baillon

Auteure: Lucien Binot

Nombre de pages: 338

« Il y avait une sorte de magie dans les lignes que je lisais. Non pas cette magie féérique qui fait surgir des palais de nuages dans l'explosion d'un grain d'encens, mais une magie ordinaire et d'un emploi aussi quotidien que le stylographe ou la pipe et qui découvrait les trésors de l'âme vivante dans le plus humble des corps. » (Jean Giono à propos de Baillon) À PROPOS DE L'AUTEUR Lucien BINOT (Tournai, 1926) est docteur en droit, et a été producteur en chef du Service de Production des Spectacles Vivants à la RTBF de 1957 à 1991. Il a été comédien et metteur en scène de théâtre à Liège, Charleroi et Bruxelles, critique de cinéma et de littérature à La Libre Belgique et à la Gazette de Namur, réalisateur d'émissions littéraires (La Petite Anthologie Portative) consacrées à Carco, Desnos, Ghelderode, Verhaeren, Michaux, Queneau, Eluard etc. Il est l'auteur d'un essai Conversations autour de Michel de Ghelderode (La Rose de Chêne, 1993)

Délires

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 120

« Ce livre s'appelle Délires. Délires avec un S. Cette lettre en soi n'a rien d'antipathique. Elle prend ici un petit air de pluriel qui ne laisse pas d'inquiéter. Encore s'il s'agissait de délires amoureux. L'homme et la femme n'en sont pas à quelques délires près, paraît-il ; et dix S conviendraient mieux qu'un seul. Mais, dans les deux récits qui suivent, il est question du vrai délire, celui que les dictionnaires sérieux définissent par l'expression : perdre la boule. » (André Baillon)Avec Délires, sans doute le plus fulgurant des récits qui constituent la matière clinique de sa bibliographie (Un homme si simple, Chalet 1 et Le perce-oreille du Luxembourg), André Baillon se risque au plus près des frontières de la folie. Humour et souffrance s'y côtoient dans une voix singulière qui place son oeuvre parmi les plus importantes du 20e siècle.

Zonzon Pépette, fille de Londres

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 198

Quand il fait paraître "Zonzon Pépette, fille de Londres" en 1923, le belge André Baillon, entre deux tentatives de suicide, entre à l'hôpital psychiatrique de la Pitié-Salpêtrière, à Paris. Il a déjà plusieurs vies derrière lui, flambeur de casino, paysan en sabots, secrétaire de rédaction d'un journal médical.... Est-ce tout cela qui donne à la légèreté de Zonzon Pépette cet arrière-goût d'une danse sur un abîme ? Notre littérature populaire est un continent fait de ces vies qui se brûlent tout entières à l'écriture, mais ne viennent pas rejoindre les livres qu'on dit nobles. Méfions-nous : souvent, c'est seulement parce que ceux qui parlent des livres, et décrètent qu'ils sont littérature, ne connaissent pas grand-chose au monde qui soudain ici jaillit. Ce qui compte, c'est ce sel d'aventure, cette dérive aux visages, c'est l'ombre de la ville. Le contraste ici de la grande verve de Zonzon Pépette, voleuse dès la première ligne ("Salaud, je t'emmerde.") et du sombre et grand Londres. Les copains de Zonzon Pépette sont Ernest-Les-Beaux-Yeux, Fernand-le-Lutteur, Valère-le-Juste ("Depuis quinze jours, ils s'étaient flanqué pas mal de gifles...

French Twentieth Bibliography

Auteure: Peter C. Hoy

Nombre de pages: 492

This series of bibliographical references is one of the most important tools for research in modern and contemporary French literature. No other bibliography represents the scholarly activities and publications of these fields as completely.

Par fil spécial

Auteure: André Baillon

«Baillon ayant été aussi journaliste, vient de nous donner: "Par fil spécial". Un beau sujet! C’était amusant de le chiper à Pierre Hamp, et de le traiter comme Pierre Hamp ne le traitera jamais. Pierre Hamp aurait tout dit sur la matière, et y aurait ajouté quelque chose. Baillon ne dit que ce qu’il a vu, comme il l’a vu, et ne dit pas tout, et, ma foi! n’a pas l’air d’ajouter, d’inventer quoi que ce soit... Baillon, journaliste, a fait un livre charmant sur le journalisme, une histoire de servitude gaiement comprise, l’histoire de Baillon qui échappe facilement à la servitude par une poétique philosophie. Oui, mais Baillon n’a pas tout dit, loin de là. Et ce qu’il tait, c’est la raison pour laquelle on fabrique si mal un journal. Mon ami Baillon, vous avez bien de la chance d’aimer en psychologue et de travailler en poète: vous, si malin, vous manquez un peu de méchanceté... Nous vous aimons, vous vous amusez fort, vous êtes un merveilleux peintre de vie, nous sommes contents de vous, mais non tout satisfaits.» (Parijanine, "L’Humanité", dimanche 30 mars 1924.)

Zonzon Pépette, fille de Londres

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 174

Décrété scandaleux lors de sa sortie en 1923, Zonzon Pépette est l’histoire d’une fille pas si perdue que ça. De Paris, où elle entame sa « carrière », à Londres, Baillon nous offre trente chapitres courts et tragicomiques. Zonzon, fille fière au bagout français, ne s’en laisse pas démordre par ses maquereaux, elle les choisit, les aime, les cajole. Parmi les autres filles - qu'elle déteste - Zonzon règne en impératrice. En évitant tout pathétisme et toute vulgarité, André Baillon offre le mariage de l’effronterie et de la pureté dans l’écriture, tout en y insérant une angoisse latente, perceptible.

L’Ombrageuse

Auteure: André Ruyters

Nombre de pages: 178

Le dernier texte de fiction que publie André Ruyters ne paraîtra jamais en volume – sauf en 1988 dans le tome III des Œuvres complètes établie et annotée par Victor Martin-Schmets au Centre d’Études Gidiennes et, désormais, ici. Si l’intégralité du texte de L’Ombrageuse est connue, c’est d’abord qu’il a été réparti sur quatre livraisons de La Nouvelle Revue française, d’octobre 1910 à janvier 1911, à raison d’environ 35 pages mensuelles, soit, sans y regarder de trop près, un quart de chacun de ces numéros (la pagination est variable). Ce n’est pas rien...

D’Addis-Abeba à Djibouti

Auteure: André Ruyters

Nombre de pages: 108

L’Éthiopie est le cadre d’un récit de voyage qu’André Ruyters publie dans la N. R. F. et que nous reproduisons ici. La première partie (octobre 1911) s’intitule simplement « Addis-Abeba », les deux suivantes (décembre 1911 et mai 1912) prennent le titre que nous avons choisi pour cette édition. Il est trompeur puisque la destination n’est pas atteinte dans les pages publiées, alors que le voyage se poursuivit bien jusqu’à Djibouti, d’où il comptait embarquer le 3 mai pour arriver à Marseille le 14 – il donne ces dates à André Gide sur une carte postale envoyée d’Addis-Abeba le 8 avril. La caravane, tant bien que mal, se met en marche et André Ruyters raconte les paysages, les hommes et les femmes, les coups de fusil, les bonnes et les mauvaises rencontres... C’est vif, non exempt des préjugés de l’époque. Les traits de femmes croisées au retour de leur corvée d’eau sont épaissis par « le sang impur du nègre ». Dans la facture de cases grossières, « on sent la main du nègre ». N’en jetez plus...

Le Mauvais-Riche

Auteure: André Ruyters

Nombre de pages: 168

Le personnage duquel s’inspire André Ruyters se trouve dans une parabole rapportée par Luc : « Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie. Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d’ulcères, et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche ; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères. Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d’Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli. » Ce riche, considéré donc comme mauvais, est puni de son comportement parmi les vivants quand il gagne le séjour des morts. Mais, écrivant à Luc (qui, rappelons-le au passage, diverge singulièrement de Jean en rapportant cette histoire), Le Mauvais-Riche argumente sur de tout autres valeurs. Qui traversent également, comme on le verra, les différentes parties de l’ouvrage.

Histoire de la littérature prolétarienne de langue française

Auteure: Michel Ragon

Nombre de pages: 362

La littérature prolétarienne, très présente dans les années d'avant-guerre, est marquée par l'ambition de décrire la condition du peuple et des travailleurs. Mais au-delà de cette époque, illustrée par les noms d'Henry Poulaille, Eugène Dabit, Louis Guilloux, Michel Ragon nous offre un panorama de l'expression populaire dans la littérature du Moyen Age à nos jours. Chansons de métiers, littérature de colportage, poésie populaire, socialisme romantique : ces continents perdus de notre culture, souvent méprisés, revivent dans ces pages illustrées d'abondantes citations. Adam Billaut, Vadé, Restif de la Bretonne, Jules Michelet, Béranger, Eugène Pottier, Panaït Istrati, Jean Giono, Louis Calaferte ou Bernard Clavel, autant d'écrivains qui reprennent place dans une tradition marquée par des courants, des écoles, des filiations, et aussi des enjeux sociaux et politiques. Publié pour la première fois en 1974, ce classique rend hommage à une part injustement marginalisée de notre histoire littéraire. Michel Ragon est tout à la fois romancier, historien, spécialiste d'art contemporain et d'architecture, l'auteur notamment des Mouchoirs rouges de Cholet, de ...

L'aventure flamande de la Revue belge

Auteure: Reine Meylaerts

Nombre de pages: 408

Cet ouvrage renouvelle l'étude traditionnelle des littératures en Belgique, en explorant les contacts «intra-belges» durant l'entre-deux-guerres. Comment ces multiples contacts ont-ils influencé, notamment à travers la question de la traduction, le développement des langues, des littératures, des cultures néerlandophones et francophones? Comment ont-ils contribué à la construction d'une identité nationale dans une zone géopolitique multilingue à un moment-clé de son évolution linguistico-politique? Le lecteur trouvera, en outre, de précieuses informations sur Cyriel Buysse, André De Ridder ou Felix Timmermans ainsi que sur l'auteur des Fables de Pitje Schramouille, Roger Kervyn de Marcke ten Driesche, qui joua un rôle important dans cette aventure menée entre autres par Paul Tschoffen et Pierre Goemaere. La Belgique de l'entre-deux-guerres s'y révèle un monde global avant la lettre. Un cas exemplaire de dynamique littéraire dans une zone stratégique de l'Europe. Un plaidoyer et un défi pour des études comparatistes intranationales.

Roseau

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 168

Dans Roseau le lecteur retrouve Henri Boulant, un garçon fragile, rongé par les doutes et les obsessions. Orphelin, Henri grandit dans des établissements religieux, où ses maîtres, les Pères Jésuites, lui insufflent bientôt d’autres craintes. En effet, le catholicisme auquel il est initié dans son adolescence est moins la religion de l’amour et du pardon fraternel (dont se font porte-voix ses « tantes-nonnes ») que celle de l’homme déchiré entre l’aspiration au Bien et la tentation du Malin ; la religion de la Grande Peur, la peur du péché, celui de la chair en premier. « Il faut rééditer André BAILLON », écrivait en 1950 Marie de Vivier, la poétesse bruxelloise avec qui l’écrivain a noué une liaison amoureuse durant les deux dernières années de sa vie. « Voici un maître dont on parle souvent sans l’avoir lu, faute de le trouver en librairie. À cette époque d’inflation littéraire, où l’on gaspille tant de papier pour abuser un public qui ne se laisse pas abuser et fait la grève du Lecteur, ne pourrait-on pas faire un petit effort, tant en faveur de ce public que d’un écrivain exemplaire ? » À PROPOS DE L'AUTEUR Lancé en 1921...

Nouvelles et nouvellistes belges

Auteure: Vincent Engel , René Godenne , François Moens

Nombre de pages: 440

French Xx Bibliography 36

Auteure: French Institute-alliance Française De New York , Modern Language Association Of America. French Vii. Bibliography Committee , French Institute In The United States

Nombre de pages: 424

Un homme si simple

Auteure: André Baillon

À la sortie d’Un homme si simple, Raymond Cogniat rencontre André Baillon pour Comœdia. L’entretien paraît dans le numéro des lundi et mardi 1er et 2 juin 1925 : « M. André Baillon parle comme il écrit, simplement, sans affectation, sans mots inutiles ; il répond en quelques mots aux questions qu’on lui pose, même lorsqu’elles sont indiscrètes ; il s’exprime brièvement, mais sans hâte, et attend de nouvelles questions. » Ce qu’il explique ? Comment il voulait raconter ce qu’il avait vu et vécu à la Salpêtrière. « J’avais fait un premier séjour de deux mois environ il y a deux ans ; l’année dernière, j’y suis retourné une quinzaine de jours. » Comment aussi il a été entraîné, « presque contraint », à écrire d’abord sa propre histoire. Il ne se masque pas derrière la fiction : « Les femmes dont je parle existent, et aussi la petite Micheline, et le docteur avait raison : elle était l’épine qui empêchait ma guérison. Quand je terminai ce livre, j’en fus débarrassé ; dès qu’on connaît les causes de son mal, on est presque guéri. »

Les Livres disponibles

Nombre de pages: 2476

La liste exhaustive des ouvrages disponibles publiés en langue française dans le monde. La liste des éditeurs et la liste des collections de langue française.

Zonzon Pépette

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 110

Avant la parution du dernier tome des oeuvres complètes d'André Baillon, la publication en poche d'un de ses textes les plus importants, Zonzon Pépette. Décrété scandaleux lors de sa sortie en 1923, Zonzon Pépette est l'histoire d'une fille pas si perdue que ça. De Paris, où elle entame sa carrière, à Londres, Baillon nous offre trente chapitres courts et tragicomiques. Zonzon, fille fière au bagout français, ne s'en laisse pas démordre par ses maquereaux, elle les choisit, les aime, les cajole. Parmi les autres filles - qu'elle déteste - Zonzon règne en impératrice. En évitant tout pathétisme et toute vulgarité, André Baillon offre le mariage de l'effronterie et de la pureté dans l'écriture, tout en y insérant une angoisse latente, perceptible.

Moi aussi je suis peintre et autres nouvelles

Auteure: André Sempoux

Nombre de pages: 216

Un politicien jaloux déploie des trésors d'imagination pour empêcher son frère, artiste pauvre, d'accéder à la gloire. Un professeur mis à la retraite revit les derniers mois d'un poète-courtisan du XVIe siècle qu'il a étudié. Un Japonais visite la Wallonie des années 2000 grâce à un subside de l'Institut des cultures en voie d'extinction... Les vingt et une nouvelles de ce recueil relèvent de genres divers (fantastique, policier, historique, etc.), mais tirent leur unité du thème de la trahison. Subversif, allègre ou feutré, le style crée un suspense qui captivera le lecteur.

Histoire d'une Marie

Auteure: André Baillon

Nombre de pages: 0

Histoire d'une Marie, roman incontournable d'André Baillon, a été publié pour la première fois en France en 1923. Vous souhaitez lire autrement et profiter d'une expérience de lecture originale ? Grâce à notre charte éditoriale, nous vous offrons l'opportunité de découvrir ce roman dans une édition aérée et dans un grand format, facilitant ainsi votre lecture pour vous permettre de profiter d'une expérience de lecture unique.

Biographie nationale

Auteure: Académie Royale Des Sciences, Des Lettres Et Des Beaux-arts De Belgique

Nombre de pages: 474

Donation du baron van Bogaert

Auteure: Bibliothèque Royale De Belgique , Anne Rouzet , Jeanne Blogie , Georges Colin

Nombre de pages: 280

Littératures de langue française hors de France

Auteure: International Federation Of Teachers Of French

Nombre de pages: 714

Derniers livres et auteurs recherchés