Ebooks Gratuits

Le plus grand univers d'ebooks au format PDF et EPUB

Trouver votre ebook...

Nous avons trouvé un total de 40 livres disponibles en téléchargement
«Le monde s'effondre» de Chinua Achebe

«Le monde s'effondre» de Chinua Achebe

Auteure: Marie Grésillon

Nombre de pages: 96

Cette collection propose l'étude d'œuvres complètes par une approche de "l'intérieur". Pratique et pédagogique, cette méthode offre aux élèves des fiches d'études indiquant des pistes de recherche précises et aux professeurs des études de textes conduites selon des approches variées. Simple et rigoureuse à la fois, elle vise à susciter le goût de la lecture et affiner le sens de l'analyse.

Négritude et condition africaine

Négritude et condition africaine

Auteure: Abiola Irele

Nombre de pages: 194

Mouvement littéraire et politique né dans les années 1930, la Négritude fut d'abord une réponse à la domination culturelle occidentale engendrée par la colonisation. Chez le grand poète Aimé Césaire (1913-2008), qui forgea ce mot de Négritude, l'inspiration a eu pour fondement une conscience raciale aiguë. Une conscience historique de l'expérience du Nègre, sur qui s'étaient abattues la domination et l'abjection. A partir de l'œuvre de Césaire et de celle d'autres grands écrivains et hommes politiques, parmi lesquels Senghor, Soyinka, Achebe, Cheikh Anta Diop, l'auteur propose une réflexion culturelle et sociale approfondie, nourrie de sa triple filiation - yoruba, britannique, française. Il analyse ici les enjeux, les courants, les revirements qui composent la très riche histoire de la Négritude et, à travers elle, de la condition africaine elle-même. A la fois révolte du nationalisme culturel noir, histoire intellectuelle et utopie créatrice, la Négritude rencontre aujourd'hui un regain d'intérêt au sein de la nouvelle génération des écrivains et intellectuels africains.

Sin imagen

Les termitières de la savane

Auteure: Chinua Achebe

Nombre de pages: 316

" Pour comprendre l'Afrique d'aujourd'hui il faut se plonger dans les Termitières de la savane. Achebe, romancier nigérian qui écrit en anglais, a su décrire les petits et les grands mécanismes de la perversion du pouvoir sur le continent africain. Que ce pouvoir soit hérité de la colonisation anglaise ou française, qu'il soit civil ou militaire, c'est la même farce. La farce des hommes, blancs ou noirs, qui enflent plus vite que la grenouille de la fable quand ils se retrouvent " excellences ". Le Canard Enchaîné. " Chinua Achebe est un romancier qui fait rire - avant que l'horreur ne vous coupe le souffle ". Nadine Gordimer.

L'Empire vous répond

L'Empire vous répond

Auteure: Bill Ashcroft , Gareths Griffiths , Helen Tiffin

Nombre de pages: 320

Voici la traduction en français d’un essai dont la version originale anglophone, , a rencontré depuis sa parution en 1989 un écho considérable dans le monde des lettres et même au-delà. De façon innovante et stimulante, les trois chercheurs associés dans cette entreprise y ont en effet synthétisé et théorisé le concept devenu célèbre de post-colonialité. Celui-ci rend compte à la fois de l’impact déterminant des grandes colonisations européennes sur les représentations identitaires de populations d’une grande partie du monde, et des appropriations linguistiques et poétiques élaborées en riposte par les écrivains issus des anciens territoires coloniaux britanniques. C’est la deuxième édition augmentée, parue en 2002, qui a ici été retenue en forme d’hommage anniversaire. Le lecteur aura ainsi accès au détail subtil d’une analyse complexe fondée sur un très grand éventail de textes d’auteurs de tous continents assez mal connus, hors du monde anglophone. Les œuvres et analyses évoquées ne peuvent pas ne pas entrer en résonance avec celles des espaces francophones. Transposant autant que possible l’esprit de la provocante et...

L'apport chrétien dans l'oeuvre et l'identité de Chinua Achebe (1930-2013)

L'apport chrétien dans l'oeuvre et l'identité de Chinua Achebe (1930-2013)

Auteure: Vivien Yombe

Nombre de pages: 202

Ce livre montre que l'écrivain nigérian Chinua Achebe ne rejette pas les coups portés contre le christianisme par des auteurs et intellectuels africains anti-impérialistes, mais les transcende par une pensée complexe qui reconnaît l'héritage chrétien et ses apports indéniables dans les sociétés africaines et du monde entier. En suivant les soubresauts de la rencontre du continent africain avec l'Occident, le christianisme d'Achebe s'est inculturé afin de relever les défis temporels et spirituels du monde contemporain.

La littérature africaine moderne au sud du Sahara

La littérature africaine moderne au sud du Sahara

Auteure: Coussy Denise

Nombre de pages: 216

En dépit des moides différents de colonisation qu'a subis l'Afrique, les romanciers et les dramaturges de chaque pays ont adopté le même cheminement : faire retour sur le passé pour tenter de comprendre les raisons de l'anomie actuelle. Il s'ensuit une littérature à la fois tragique et comique où les motifs du "Monde qui s'effondre" de Chinua Achebe ou du "Pleurer-rire" d'Henri Lopes s'interpellent, d'un bout à l'autre du continent. Partout jaillit une littérature de la célébration et de la dérision. Cette dualité affecte évidemment le verte et on voit de plus en plus le classicisme bien tempéré des premières oeuvres s'imprégner de la vivacité de l'expression populaire moderne mais aussi des complexités du discours littéraire actuel.

Légitimité, légitimation

Légitimité, légitimation

Auteure: Ozouf Sénamin Amedegnato , Sélom Komlan Gbanou , Musanji Ngalasso-mwatha

Nombre de pages: 409

L’ambition de cet ouvrage est de reformuler, sous plusieurs éclairages, une question universelle : celle de la reconnaissance et de la consécration des objets culturels que sont les œuvres littéraires et les langues qui les portent. Il s’agit d’explorer les mécanismes d’élaboration d’un statut institué aussi bien du texte écrit que de la figure de l’écrivain à travers les concepts de légitimité et de légitimation. La réflexion porte sur des corpus littéraires situés sur des aires géographiques variés et à différentes époques de l’histoire. Cette problématique, qui intéresse plusieurs domaines (littérature, linguistique, sociologie, histoire, philosophie), gagne à être approchée de manière interdisciplinaire. L’oeuvre littéraire est un produit social dont le succès dépend des lieux de pouvoir qui travaillent la société et de ce que Pierre Bourdieu appelle « le marché des biens symboliques ». Deux pôles en délimitent la vie et la visibilité : la production et la réception. L’écrivain et le lecteur participent, ensemble, à l’institution du dispositif métajuridique d’un pouvoir implicitement consensuel qui met sous son...

Exercices d’apprentissage pour la traduction

Exercices d’apprentissage pour la traduction

Auteure: Servanne Woodward

Nombre de pages: 255

Incarnant une approche holistique de la traduction française, Exercices d’apprentissage pour la traduction combine des extraits et des exercices conçus pour aider les étudiants à apprendre à traduire des textes du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français. Cette compilation permet d’exercer et de développer progressivement les capacités d’analyse et les processus de réflexion nécessaires à la traduction professionnelle. En mettant l’accent sur des processus de réflexion minutieux et sur la compréhension et la maîtrise progressives de l’étudiant, ce manuel insuffle variété et flexibilité dans ses enseignements. Exercices d’apprentissage pour la traduction maintient l’intérêt des étudiants grâce à un contenu varié provenant de différentes régions du monde francophone, de livres pour enfants et d’exemples littéraires, ainsi que d’autres récits informatifs, tandis qu’un large éventail de leçons permet aux instructeurs d’utiliser les exercices dans un ordre qui correspond à leurs objectifs pédagogiques. Structuré comme un manuel d’exercices qui guide les étudiants à travers le processus de traduction...

Sin imagen

Le monde s'effondre

Auteure: Chinua Achebe

Nombre de pages: 254

Destruction de la vie tribale à la fin du siècle dernier par suite de l'arrivée des Européens ; tragédie d'un homme dont toute la vie a tendu à devenir l'un des personnages les plus importants de son clan mais qui finit de la façon la plus misérable : conversion au christianisme - cette abomination - de son fils qu'a éloigné de la vie ancestrale un rite cruel et sanguinaire dont a été victime son meilleur ami d'enfance ; vie quotidienne des femmes et des enfants d'un village de la forêt qui, presque totalement coupé du monde extérieur, pouvait se croire " le " monde avec ses dieux et ses ancêtres, ses coutumes et ses interdits, l'inépuisable littérature orale de ses contes et de ses proverbes ; voilà quelques-uns des thèmes d'un roman qui est sans doute l'un des plus riches et des plus pondérés que nous ait donnés l'Afrique Noire.

L’erreur culturelle en traduction

L’erreur culturelle en traduction

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 268

L’histoire de la traduction regorge de comparaisons éloquentes décrivant les mauvaises traductions. De l’envers d’une tapisserie à un portrait peu ressemblant, en passant par le teint livide d’une personne malade ou un navire qui fait naufrage, les traducteurs ne se privent pas de critiquer ainsi leurs prédécesseurs. Les critiques littéraires font de même, mais pourquoi un traducteur se trompe-t-il ? Les erreurs commises peuvent être de nature purement linguistique, causées par une maîtrise insuffisante des subtilités de la langue source. Mais elles peuvent aussi être générées par une connaissance peu profonde de la culture source. Nous étudions ce dernier type d’erreurs pour aboutir à une définition de l’« erreur culturelle » dans le domaine de la traduction littéraire. Plusieurs aires géographiques, linguistiques et culturelles sont ainsi explorées, au gré des points de vue d’une quinzaine de spécialistes, qui aboutissent à la conclusion que parfois l’erreur peut être féconde.

La littérature africaine et sa critique

La littérature africaine et sa critique

Auteure: Locha Mateso

Nombre de pages: 404

Dans les études littéraires consacrées à l’Afrique noire, l’attention s’est, traditionnellement, portée sur les auteurs et leurs œuvres. En revanche, on s’est beaucoup moins occupé du destinataire de l’œuvre, qui constitue l’autre pôle de la communication littéraire. Depuis quelques années, ce vide tend à être comblé ; l’investigation, en histoire littéraire, se déplace progressivement pour prendre en compte le lecteur ou le critique. La critique et la réception de la littérature africaine tendent à s’imposer comme l’objet d’une réflexion systématique. La littérature orale connaissait elle-même une certaine tradition critique. Mais c’est avec l’école et la civilisation du livre, que s’est mis en place le cadre culturel d’où a émergé la race des “producteurs” et des “récepteurs” de textes et, partant, la critique africaine moderne. Cette critique s’est imposée progressivement, depuis ses timides apparitions dans les feuilletons de la presse coloniale des années 20. Le rôle de Présence Africaine, revue et maison d’édition qui, dès le lendemain de la Deuxième Guerre mondiale, a orchestré l’effort de...

Quelle contribution des universités au développement en Afrique?: Énergies renouvelables, innovationstechnologiques, langues et culture, démocratie et gouvernance en Afrique

Quelle contribution des universités au développement en Afrique?: Énergies renouvelables, innovationstechnologiques, langues et culture, démocratie et gouvernance en Afrique

Auteure: Gnon Baba

Nombre de pages: 738

Ce second volume des Actes du Colloque international de l'Université de Kara contient une quarantaine de contributions dont la plupart touchent aux domaines des langues, de la littérature, de la culture et de l'éducation. Quelques articles abordent cependant les questions liées à la démocratie, à l'économie et aux politiques publiques. Tous ces travaux, quel que soit leur objet, traitent de la question du développement humain durable, dans ses dimensions sociopolitique, économique et culturelle. Les travaux produits dans le domaine de la littérature concernent des faits qui touchent aussi bien la culture africaine, que celles européenne et américaine. Ceux relevant du domaine des sciences du langage s'intéressent tant aux paliers de la linguistique interne, qu'aux aspects de la sociolinguistique. Les articles relevant du domaine des sciences de l'éducation portent notamment sur la question des relations enseignants/élèves et sur celle de la motivation.

Quelle contribution des universités au développement en Afrique ? Volume II

Quelle contribution des universités au développement en Afrique ? Volume II

Nombre de pages: 736

Le deuxième volume aborde le domaine des langues, de la littérature, de la culture et de l'éducation.

La Bible dans les littératures du monde

La Bible dans les littératures du monde

Auteure: Sylvie Parizet

Nombre de pages: 4503

" Un ouvrage des éditions du Cerf, maison des cultes, des cultures et des civilisations. Le Cerf est le premier éditeur religieux de France et de l'espace francophone. "

Portraits d'écrivains

Portraits d'écrivains

Auteure: Pius Ngandu Nkashama

Nombre de pages: 436

Les portraits retracés dans cet ouvrage sont ceux d'écrivains connus, appréciés et rencontrés au hasard de colloques, rencontres et autres séminaires. L'auteur en esquisse les portraits, en fonction des photographies prises, sans céder aux stéréotypes des analyses littéraires classiques. Aucune sélection n'a été faite sur les publications de ses auteurs. (Multiples photos en couleur).

Nouveaux Visages de la Littérature Africaine

Nouveaux Visages de la Littérature Africaine

Auteure: Bernard De Meyer , Neil Ten Kortenaar , Centre For African Literary Studies (pietermaritzburg, Afrique Du Sud)

Nombre de pages: 216

The Changing Face of African Literature combines both the large picture – a synopsis of current trends in African literature – and the small: studies of individual texts and of themes across several texts. The large and the small are linked by recurring themes, such as gender and sexuality, the nation-state and its collapse, AIDS, war, and suffering. The volume is comparative, bringing together literature in at least five languages and from at least ten national literatures. Such a large, comparative frame is implied by most discussion of African literature but is too seldom seen. At the same time, the collection also problematizes the comparison: the goal is to make clear what African literatures have in common but also where they diverge. What difference do distinct literary traditions, readerships, and publishing patterns make to literatures which share a common thematic and so many of the same questions and needs? By juxtaposing contemporary texts form several traditions, the intention of this collection is to bring out the themes that are currently dominant in African literatures generally. After a preface by Liz Gunner and a wide-ranging introduction by the editors, the...

Approches critiques de la fiction afro-américaine

Approches critiques de la fiction afro-américaine

Auteure: Collectif

Nombre de pages: 114

Ce recueil découle d’un symposium européen organisé conjointement par les Universités de Paris VII et de Tours en 1993. Un premier volume fut consacré à Toni Morrison, en particulierBeloved. Tardivement, mais toujours d’actualité, ce second volume aborde d’autres fictions et montre ainsi la richesse et la complexité de la production noire au nouveau monde. On remarquera la présence d’auteurs des Caraïbes. À travers la quête identitaire et historique qui caractérise la production contemporaine, de par la globalisation de la diaspora, cette aire de production littéraire a pris un rôle grandissant dans l’évolution de la littérature noire des États-Unis.

Scènes et coulisses de l'élection au Maroc -Les législatives 2002

Scènes et coulisses de l'élection au Maroc -Les législatives 2002

Auteure: Luc Sindjoun

Nombre de pages: 328

Cet ouvrage collectif renoue avec une sociologie électorale quelque peu délaissée ces dernières décennies dans le pays, où la dimension compétitive de l'élection reste soumise à caution. Les différentes contributions qui le composent mettent l'accent sur les logiques de représentation et de mobilisation qui traversent le moment électoral, en rendant compte de la pluralité des acteurs : ceux qui occupent le devant de la scène, comme ceux qui s'activent dans les coulisses. Faisant varier les échelles, elles s'intéressent à ce qui donné de voir, à entendre, à espérer et aux mises en scènes du politique. Elles en examinent les répertoires discursifs, gestuels, visuels, parfois musicaux.

25 romans clés de la littérature négro-africaine

25 romans clés de la littérature négro-africaine

Auteure: Paul Desalmand

Nombre de pages: 84

Cet ouvrage est une réédition numérique d’un livre paru au XXe siècle, désormais indisponible dans son format d’origine.

Les canons du discours et la langue.

Les canons du discours et la langue.

Auteure: Bornand Sandra , Derive Jean

Nombre de pages: 330

Pour bien communiquer, la connaissance de la grammaire d’une langue est une condition nécessaire mais pas suffisante. « Il ne suffit pas de parler, il faut parler juste » disait déjà Shakespeare. En effet, dans toute culture, la prise de parole se fait en référence à des canons implicites, soit pour s’y soumettre, soit pour les transgresser. Pendant quatre ans, une équipe d’ethnolinguistes de divers horizons a choisi d’étudier les canons supra-grammaticaux qui servent, pour une société donnée, à définir le ton juste suivant les situations d’énonciation. Les dits canons peuvent influer sur l’énonciation jusque dans ses rapports avec les exigences de la grammaire. Tous les auteurs ont abordé le canon comme une construction culturelle et dynamique, en constante évolution, reflétant des rapports de domination à un moment donné et impliquant une évaluation du discours comme étant plus ou moins proche de l’idéal. La question se pose toutefois de l’évaluation de la canonicité par les membres d’un groupe. En effet, elle peut être asymétrique, selon les compétences des participants, et peut rester uniquement implicite.

Le théâtre anglophone du Nigeria, du Ghana et de la Sierra Leone

Le théâtre anglophone du Nigeria, du Ghana et de la Sierra Leone

Auteure: Utudjian Saint-andre Eliane

Nombre de pages: 904

En axant sa recherche sur le théâtre ouest-africain anglophone du XXe siècle, l'auteur de ce livre s'est assigné une tâche ambitieuse : relater l'histoire d'un siècle d'invention théâtrale en Afrique. Plongées dans un univers en crise ininterrompue, les sociétés ouest-africaines étudiées (Nigeria, Ghana et Sierra Leone), colonies britanniques pendant la première moitié du XXe siècle, accédèrent à l'indépendance entre 1957 et 1961. Cet ouvrage, fruit de longues années passées en Afrique et de contacts étroits avec les littératures du Ghana, du Nigeria et de Sierra Leone, interroge une trentaine de dramaturges et environ cent cinquante pièces de théâtre, pour y découvrir les expériences, les préoccupations et les aspirations d'Africains et d'Africaines, écrivains de théâtre, en général élevés dans des milieux traditionnels et immergés par la suite dans la société momderne. Ce livre trente de ressuciter l'aventure passionnante d'une élite, amoureuse de l'écriture, du verbe et de la scène. Ouvert à tous les courants, leur art a su inventer des formes neuves, hybrides, qui se fondent dans l'universel, mais conservent une forte spécificité...

Genre et sociétés en Afrique

Genre et sociétés en Afrique

Auteure: Thérèse Locoh

Nombre de pages: 436

Au-delà des différences biologiques qui caractérisent chaque sexe, les inégalités de statut entre hommes et femmes et les rapports qui en découlent ont un caractère socialement construit, c'est ce qu'exprime le concept de " genre ". Chaque société structure un système de genre, c'est-à-dire un ensemble de normes, de croyances, de connaissances sélectives qui vont guider les comportements sexués, imposer des rôles, valoriser certaines attitudes et en condamner d'autres. La problématique du développement des pays du Sud est progressivement passée d'une vue misérabiliste de la " condition des femmes" à une approche qui place la dynamique des rapports sexués au cœur de la réflexion. Connaître ces dynamiques, leurs interférences avec les évolutions en cours et notamment les moyens de renforcer le pouvoir de décision des femmes (empowerment) est une priorité stratégique pour le développement. En Afrique, les recherches de projets intégrant le genre, encore très rares, restent un énorme chantier. Cet ouvrage fait un bilan des connaissances sur les rapports de genre tels qu'ils s'expriment dans l'histoire des sociétés, les institutions, la production...

Les nouvelles voies de la littérature et de la libération africaines

Les nouvelles voies de la littérature et de la libération africaines

Auteure: Michel Naumann

Nombre de pages: 150

Les dernières décennies du XXe siècle furent tragiques pour le continent africain : crises économiques, désastres écologiques, famines, guerres, cortèges de réfugiés... La renaissance qu'espérait la littérature orphique au temps des indépendances s'est perdue dans l'horreur. Des écrits fous, immoraux, cyniques, désabusés, comme des cris de douleur ou de dérision, ont répondu à cette situation en substituant à la voix des griots les voix des génies obscènes et une littérature " voyoue " s'est imposée. Pourtant, elle n'a pas rompu avec la parole thérapeutique qui repousse l'agression sorcière et, à sa façon, elle tente de maîtriser l'indicible et d'esquisser les voies d'une reprise en main par les peuples d'un destin que la globalisation leur vole. Ces nouveaux écrivains africains abordent donc le millénaire en combattants peu conventionnels, mais courageux. Ils affirment l'irréductible volonté d'un continent-martyr d'imposer son originalité comme un multiple indispensable à une totalité ouverte qui s'opposerait au monstre que construisent les maîtres du monde. Leur parole folle, mais aussi artistique et thérapeutique, malgré son originalité,...

La structure symbolique dans L'aventure ambiguë et Le monde s'effondre

La structure symbolique dans "L'aventure ambiguë" et "Le monde s'effondre"

Auteure: Jean Marcel Meka Obam

Nombre de pages: 90

Qu'est-ce qui fait que des personnages comme Samba Diallo et Okonkwo, par exemple, ayant tout pour réussir, échouent dans leurs tentatives d'ascension sociale? Parce que la perception du monde est différente chez l'un et l'autre, parce qu'ils ne veulent pas s'associer aux images qu'on se fait d'eux ; enfin, parce qu'ils se trouvent, chacun, dans un schéma symbolique différent du leur.

Chinua Achebe, ou, La pragmatique du discours postcolonial

Chinua Achebe, ou, La pragmatique du discours postcolonial

Auteure: Anatole Koffi Molley

Nombre de pages: 340

Cet ouvrage propose une "relecture" qui exalte trois catégories discursives où s'expriment des valeurs : d'abord, le discours critique qui permet d'analyser ce qui est dit sur l'Afrique aussi bien par les Africains eux-mêmes que par les Européens ; ensuite, le discours romanesque, qui laisse apparaître le positionnement idéologique de Chinua Achebe ; enfin, la parole des personnages qui montre le mécanisme suivant lequel se construisent des valeurs sociales et identitaires. Un premier résultat auquel il faut s'attendre est celui d'affirmer que les valeurs identitaires, dans le roman achebéen, sont un ensemble de règles ou principes constitués en normes sociales, aspirant à une universalité. Un second résultat consiste à confirmer que la valeur est une donnée abstraite et subjective de notre histoire, qui a pour substrat le langage et dont l'expression s'élabore à travers le discours romanesque de Chinua Achebe selon une échelle tridimensionnelle : linguistique, littéraire et philosophique.

La République mondiale des Lettres

La République mondiale des Lettres

Auteure: Pascale Casanova

Nombre de pages: 535

La République mondiale des lettres Quoi qu'en dise la légende dorée de la littérature, il existe une invisible et puissante fabrique de l'universel littéraire. Cette République mondiale des Lettres a son méridien de Greenwich, auquel se mesurent la nouveauté et la modernité des œuvres. Ce livre retrace l'histoire et décrit la structure de ce monde littéraire. Mais le pays de la littérature n'est pas l'Île enchantée des formes pures. C'est un univers inégal, un territoire où les plus démunis littérairement sont soumis à une violence invisible. L'histoire proposée ici est celle des révoltés et des révolutionnaires littéraires qui sont parvenus à inventer, par la création de formes nouvelles, leur liberté d'écrivains. Pascale Casanova Chercheur et critique littéraire, elle a notamment publié, au Seuil, Beckett l'abstracteur (1997), Kafka en colère (2011) et La Langue mondiale (2015). La République mondiale des Lettres a été traduit dans une douzaine de langues.

The Creative Circle

The Creative Circle

Auteure: African Literature Association. Meeting , African Literature Association

Nombre de pages: 234

The theme of the 2001 African Literature Association conference, translation encompasses more than the movement of expression from one language to another - it not only includes the translation of one culture to another, but also the translating of the particularities of historical and personal experience into the broader context of humanity. Includes the four addresses given at the conference on this topic by Nadine Gordimer, Assia Djebar, Emmanuel Dongala and Nuruddin Farah.

Derniers livres et auteurs recherchés